Примери за използване на Клаузи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Промяна на други клаузи от договора за пакетно туристическо пътуване.
Последици от недействителност на отделни клаузи.
И така Клаузи, честит рожден ден още веднъж.
Приети са стандартни клаузи за защита на данните.
Подобни клаузи нерядко се включват и в застрахователните договори.
Изпълни коректно всички клаузи на договора, качеството на доставката съответстваше на техническите ни изисквания.
ХІІ. Заключителни клаузи.
Не Клаузи, разбираш го грешно.
Изготвяне на договори съдържащи клаузи свързани със защита на личните данни;
Клаузи на плащане и компенсация за услугите.
В договорът ми с"Нютроджин" има морални клаузи, знаеш ли?
Договорът не може да съдържа клаузи които са несправедливи.
Клаузи, чакай де.
Ще започнем с няколко специални клаузи.
Налице е и забрана за неравноправни договорни клаузи.
На мястото на невалидните или липсващи клаузи идват съответните законови норми.
Приложат някои от нейните клаузи.
Клаузи, бъди разумен.
ТЕЦ„Брикел“ ще гори отпадъци по договор с тайни клаузи.
Съгласен съм с всички клаузи на споразумението.