НАСТОЯЩОТО СЪСТОЯНИЕ - превод на Английски

current state
текущото състояние
сегашното състояние
актуалното състояние
настоящото състояние
моментното състояние
съвременното състояние
днешното състояние
сегашното положение
настоящето състояние
текущото положение
present state
сегашното състояние
настоящото състояние
днешното състояние
съвременното състояние
текущото състояние
съвременната държава
сегашното положение
настоящото положение
настоящето състояние
сегашната държава
current status
текущ статус
текущото състояние
актуалното състояние
моментното състояние
актуалния статус
настоящото състояние
настоящият статус
сегашното състояние
настоящия статут
настоящо положение
current situation
сегашната ситуация
настоящата ситуация
настоящото положение
сегашното положение
текущата ситуация
текущото състояние
актуалната ситуация
днешната ситуация
ситуацията в момента
сегашното състояние
present condition
сегашното състояние
настоящо състояние
настоящите условия
настоящето състояние
съвременното състояние
сегашните условия
present situation
настоящата ситуация
сегашната ситуация
сегашното положение
настоящото положение
днешната ситуация
текущата ситуация
настоящото състояние
ситуацията в момента
сегашното състояние
съществуващата ситуация
present status
настоящото състояние
настоящия статут
текущото състояние
настоящото положение
сегашното състояние
текущия статут
current condition
текущото състояние
сегашно състояние
актуалното състояние
настоящо състояние
моментното състояние
състояние в момента

Примери за използване на Настоящото състояние на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Настоящото състояние на вашите елементи може да бъде намерено ефективно чрез използване на уеб базирана следната рамка.
The current status of your articles can be found effectively using the following web-based framework of the web page.
Почти пълното изпълнение на повечето пророчески линии заедно с настоящото състояние на света показват, че Пришествието е близо.
Most lines of prophecy, together with the present condition of the world, indicates.
Близо половината от европейците считат, че настоящото състояние на националната им икономика е„добро“(46%,+ 5 процентни пункта от есента на 2016 г. насам).
Close to half of Europeans think that the current situation of their national economy is‘good'(46%, +5 percentage points since autumn 2016).
Ако сравним настоящото състояние на новозаветния текст с това на което и да било друго древно произведение,
If we compare the present state of the New Testament text with that of any other ancient writing,
отчитане на температурата, настоящото състояние и режим на работа на устройството,
temperature readings, current status and mode of the device,
Френският президент Жак Ширак се очаква да очертае накратко настоящото състояние на европейската интеграция.
French President Jacques Chirac is expected to outline briefly the current state of play in European integration.
както вече казах, при настоящото състояние на нещата е абсолютно невъзможно чрез методите.
as I have already said, under the present situation of affairs, is utterly impossible by.
сътрудничество за подобряване на настоящото състояние на участието на служителите в новите държави-членки и страните-кандидатки;
co-operation for improvement of current situation of employee involvement in New Member States and Candidate Countries;
Настоящото състояние на вашите елементи може да бъде намерено ефективно чрез използване на уеб базирана следната рамка.
The present status of your items can be found effectively by utilizing the webpage's web based following framework.
Почти пълното изпълнение на повечето пророчески линии заедно с настоящото състояние на света показват, че Пришествието е близо.
The almost complete fulfillment of most lines of prophecy, together with the present condition of the world, indicates that His coming is imminent.
Може да се окаже, че настоящото състояние на нашето познание не ни позволява да решим дали е правилна или не.
It may happen that the present state of our knowledge does not allow a decision with regard to its correctness or incorrectness.
поправяне се случват на следващото стъпало и не става никога в настоящото състояние.
correction takes place on the next level, and never in the current state.
Настоящото състояние на Jet фугиране е, че тя може да осигури удобни решения за повечето от геотехнически проблеми.
The present status of Jet grouting is that it can provide convenient solutions for most of the geotechnical problems.
Да оцените настоящото състояние и срока за експлоатация на машините,
Appraise the current condition and life expectancy of machinery,
обсъждане на филмите и настоящото състояние на киното.
discussing the films and the present state of cinema.
е от основно значение да се вземат предвид неговите отрицателни ефекти и настоящото състояние на здравето.
it is fundamental to consider its negative effects and the current state of health.
Но е трудно да използваш като аргумент за хвалба думата, с която той си служи за настоящото състояние на Европа:"възстановяваща се".
But it's hard to make bragging rights out of that word he uses for Europe's present condition:“convalescent.”.
В програмите си за развитие на селските райони държавите членки трябва да опишат настоящото състояние на околната среда.
Member States must describe the current situation of the environment in their rural development programmes.
Развитието на бизнеса се оценява с информация за настоящото състояние на индустрията в много региони.
Development of the business is assessed with the information of current condition of the industry in many regions.
социално-икономическите показатели илюстрират влиянието на туризма върху настоящото състояние на европейската икономика.
economic indicators illustrate the influence of tourism on the current state of the European economy.
Резултати: 325, Време: 0.0964

Настоящото състояние на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски