PRESENT CONDITION - превод на Български

['preznt kən'diʃn]
['preznt kən'diʃn]
сегашното състояние
current state
present state
current situation
present condition
current condition
current status
existing state
present situation
present status
настоящо състояние
present condition
present state
current state
current condition
current status
present standing
настоящите условия
these terms
current conditions
present conditions
current circumstances
current context
present circumstances
настоящето състояние
current state
present state
present condition
съвременното състояние
current state
contemporary state
present state
present condition
modern state
настоящото състояние
current state
present state
current status
current situation
present condition
present situation
present status
current condition
сегашните условия
current conditions
present conditions
present circumstances
current circumstances
current terms
current environment
current climate
current rules
current situation
current context

Примери за използване на Present condition на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The bird diversity in the Burgas lakes and the present condition of the flora and fauna on the South Black Sea shore is presented in the Natural Science Exposition.
Разнообразието на птици в бургаските езера и настоящото състояние на флората и фауната по Южното Черноморие е представено в природонаучната експозиция.
The present condition of music, or that about which the history is written,
А сегашното състояние на музиката или на онова, което историята описва,
Most lines of prophecy, together with the present condition of the world, indicates.
Почти пълното изпълнение на повечето пророчески линии заедно с настоящото състояние на света показват, че Пришествието е близо.
comparing the present condition of the Enterprise with her ideal condition..
да сравним сегашното състояние на"Ентърпрайз" с неговото идеално състояние..
The almost complete fulfillment of most lines of prophecy, together with the present condition of the world, indicates that His coming is imminent.
Почти пълното изпълнение на повечето пророчески линии заедно с настоящото състояние на света показват, че Пришествието е близо.
how different would be the present condition of the world, morally,
колко различно би било сегашното състояние на света в морално
But it's hard to make bragging rights out of that word he uses for Europe's present condition:“convalescent.”.
Но е трудно да използваш като аргумент за хвалба думата, с която той си служи за настоящото състояние на Европа:"възстановяваща се".
how different would be the present condition of the world, morally,
колко различно би било сегашното състояние на света в морално
Plus, in Anton's present condition, I'm afraid he might totally melt down.
Освен това, предвид сегашното състояние на Антон, ме е страх, че може просто да се разтопи.
Cause… I'm in a confined space with a bunch of concrete on top of me, and given my present condition, that's not the best situation for me.
Защото аз съм в ограничено пространство с купчина бетон върху мен и предвид сегашното ми състояние, това не е най-добрата ситуация за мен.
intellectually, the present condition of the world and its problems.
интелектуално сегашното състояние на света и неговите проблеми….
In the present condition of global society,
В настоящите условия на глобалното общество,
intellectually, the present condition of the world and its problems….
интелектуално сегашното състояние на света и неговите проблеми….
intellectually, the present condition of the world and its problems.
интелектуално сегашното състояние на света и неговите проблеми….
That the present condition of the world, which is due to man's disregard of,
Че настоящото състояние на света, което е резултат от човешкото незачитане
as I have already said, under the present condition of the environment, is utterly impossible by all the methods hitherto proposed.
както вече казах, при настоящото състояние на нещата е абсолютно невъзможно чрез методите, предлагани досега.
authoritative account of the present condition and outlook of Religion among the leading nations of the earth.
авторитетен отчет за настоящото състояние и перспективите пред религията сред водещите нации на земята.
must be available for immediate sale in its present condition subject only to the terms that are usual
трябва да бъде на разположение за незабавна продажба в неговото настоящо състояние, предмет единствено на условия, които са обичайни
In the present condition of global society,
В настоящите условия на глобалното общество,
is available for immediate sale in its present condition subject only to terms that are usual
трябва да бъде на разположение за незабавна продажба в неговото настоящо състояние, предмет единствено на условия, които са обичайни
Резултати: 57, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български