ОГОРЧЕНИЕ - превод на Английски

bitterness
горчивина
огорчение
мъка
горест
язвителност
горчилката
горчивата
ожесточението
озлобление
горчивостта
chagrin
огорчение
разочарование
съжаление
раздразнението
скръбта
ужас
шагрен
regret
съжаление
съжалявам
разкаяние
огорчение
разкайваш
угризения
grief
скръб
мъка
тъга
печал
страдание
скърбене
траур
огорчение
болката
тъгуването
resentment
негодувание
възмущение
обида
недоволство
неприязън
гняв
омраза
негодуване
ненавист
яд
frustration
разочарование
неудовлетвореност
фрустрация
безсилие
недоволство
раздразнение
неудовлетворение
отчаяние
безизходица
пропадане
embitterment
огорчение
regrets
съжаление
съжалявам
разкаяние
огорчение
разкайваш
угризения
mortification
умъртвяване
унижението
усмиряване
огорчение
disappointment
разочарование
неудовлетвореност

Примери за използване на Огорчение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ще умре от огорчение.
he will die of grief.
Влюбените и останалите бродници ще изпитат надежда, огорчение, щастие, страх и… смъртта.
She and other survivors are going to experience hope, disappointment, joy, fear….
Никога не се обръщам назад с огорчение.
I NEVER look back with regrets.
Цветя са съставени от холин, огорчение.
Flowers are composed of choline, bitterness.
Иначе те биха умрели от огорчение.
Otherwise, they would have been overwhelmed by grief.
Иначе те биха умрели от огорчение.
Otherwise, he would die full of regrets.
Не превръща ли постиженията ти в огорчение и жлъч?
Turning your achievements to bitterness and gall?
Научете се да живеете без огорчение!
Learn to live your life without regrets.
Техният революционен ентусиазъм постепенно е изместен от разочарование и огорчение.
Gradually, their revolutionary enthusiasm is replaced by bitterness and disappointment.
Научете се да живеете без огорчение!
Try your hardest to live without regrets!
Със съкрушен кръст и с огорчение въздъхни пред тях.
And with bitterness sigh before their eyes.
Средният пръст регулира чувствата на ярост и огорчение.
The Middle finger regulates feelings of bitterness and rage.
възмущение и огорчение.
resentment, and bitterness.
На кръстовището Кифисиас паркирах неправилно и за мое огорчение, полицаят ме спаси.
On Kifissias' cross-road I have illegally parked and in my despair, the traffic cop saved me.
Тя ни остави едно наследство на огорчение.
Has left a legacy of misery.
Други го отблъскват с огорчение.
Others were turning it off with disgust.
И той завърши дните си в огорчение.
Afterwards he wore out his days in misery.
Изказал е не само своето огорчение.
No, he only voiced his disgust.
А това е още едно огорчение.
That is another outrage.
Не знам как да се справя с това огорчение.
I don't know how to deal with this sadness.
Резултати: 171, Време: 0.0988

Огорчение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски