REGRETS - превод на Български

[ri'grets]
[ri'grets]
съжалява
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжаления
regret
unfortunately
course
pity
sorry
sadly
sorrow
remorse
however
dismay
разкаяния
regrets
remorse
repentances
угризения
remorse
pangs
regrets
qualms
guilt
compunction
contrition
twinge
remorseful
разкайвам
regret
sorry
горести
regrets
sorrows
sadnesses
anguish
съжаление
regret
unfortunately
course
pity
sorry
sadly
sorrow
remorse
however
dismay
съжалявам
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжаленията
regret
unfortunately
course
pity
sorry
sadly
sorrow
remorse
however
dismay
съжаляваш
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжаляват
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжалението
regret
unfortunately
course
pity
sorry
sadly
sorrow
remorse
however
dismay
изразяват съжаление
разкаянията
разкайва
regret
sorry

Примери за използване на Regrets на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If the grandfather regrets- severe trials are coming.
Ако дядото съжалява- идват тежки изпитания.
What are our regrets and mistakes?
Какви са вашите съжаления и грешки?
My love, no more tears and no regrets.
Моята любов, няма повече сълзи и разкаяния.
I don't, uh, really have any regrets.
Аз не… Всъщност не се разкайвам.
I have no regrets in my life.".
Не съжалявам за нищо в живота си.”.
What regrets after a break-up might really mean.
Какво съжаление след разпад може наистина да означава.
Regrets that such an assessment has not yet been delivered;
Изразява съжаление, че такава оценка все още не е предоставена;
If you have any regrets I can pardon him at once?
Ако имате някакви угризения, мога да го помилвам веднага?
Justin Trudeau regrets'erosion of trust' over political scandal.
Трюдо съжалява за„ерозията в доверието” заради политическия скандал.
You can't live life with regrets.
Не можеш да живееш със съжаления.
And yourself, any regrets?
А ти, някакви разкаяния?
I have no regrets.
Не се разкайвам.
Send my regrets.
Изпрати съжаленията ми.
Regrets, Chief Stone.
Съжалявам, началник Стоун.
Unfortunately it's too late for regrets, Your Highness.
За нещастие, твърде късно е за съжаление, ваше височество.
Regrets that the report does not include this evaluation;
Изразява съжаление, че оценката не е включена в доклада;
I will have regrets, I'm sure, but I'm going to take it nevertheless.
Ще имам угризения, но все пак мисля да ги взема.
He regrets not having been able to come today.
Той съжалява, че не може да дойде днес.
I don't believe in mistakes or regrets.
Не вярвам в грешки или съжаления.
I have no remorse, I have no regrets, I have no nightmares!
Нямам угризения, не се разкайвам, нямам кошмари!
Резултати: 2218, Време: 0.0875

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български