REGRETS in Arabic translation

[ri'grets]
[ri'grets]
ندم
regrets
remorse
compunction
contrition
repented
remorseful
الندم
regret
remorse
contrition
sorry
penitence
repentance
guilt
يندم
regret
repent
sorry
عن أسف
نادم
regret
sorry
repented
remorseful
ويؤسف
and joseph
and yusuf
and youssef
and yousef
and yousif
and yosef
and yusef
and yusif
and yussef
and yousuf
تعرب عن أسف
نادما

Examples of using Regrets in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee is further concerned about the weak institutional framework for the promotion of equality, and regrets the limited information provided on the implementation of the Equal Opportunities Between Men and Women Act(arts. 3 and 6).
وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء ضعف الإطار المؤسسي لتعزيز المساواة، وتأسف لقلة المعلومات المقدمة عن تنفيذ قانون تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء(المادتان 3 و6
While welcoming the new Migration Act, the Committee regrets that the State party has decided not to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
وفي حين ترحب اللجنة بقانون الهجرة الجديد، تأسف لقرار الدولة الطرف بعدم التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which included concrete information on the situation of children, but regrets the late submission of the written answers to the list of issues(CRC/C/Q/VEN/1).
ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي للدولة الطرف الذي يتضمن معلومات ملموسة عن حالة الأطفال، ولكنها تأسف للتأخر في تقديم الردود المكتوبة على قائمة المسائل( CRC/ C/ Q/ VEN/ 1
The Working Group regrets that so few resources are made available for the international efforts to protect minorities and thereby to promote the stability of States, and hopes that this can be remedied in the future.
ويأسف الفريق العامل لعدم إتاحة سوى قدر ضئيل من الموارد للجهود الدولية المكرسة لحماية الأقليات، وبالتالي لتعزيز استقرار الدول، ويأمل أن تتسنى معالجة ذلك مستقبلاً
The Special Rapporteur regrets that no thorough, credible and independent investigation has yet been carried out into the incidents, adding to the long list of cases in which perpetrators of violence have not been brought to justice.
ويأسف المقرر الخاص لعدم إجراء أي تحقيق شامل ومستقل وذي مصداقية في تلك الأحداث حتى الآن، لتنضاف إلى قائمة طويلة من القضايا التي لم يقدَّم فيها مرتكبو أعمال العنف إلى العدالة
The Committee also regrets the absence of data and information on all forms of violence against women as well as the absence of studies and/or surveys on the extent of such violence and its root causes.
وتأسف اللجنة كذلك لغياب البيانات والمعلومات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، فضلاً عن انعدام الدراسات و/أو الاستقصاءات المتعلقة بنطاق هذا العنف وأسبابه الجذرية
The Committee appreciates the dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee, although it regrets that some questions were not answered and that the responses were not always clear and precise.
وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، على الرغم من أنها تأسف لعدم الإجابة على بعض الأسئلة ولأن الردود لم تكن دائماً واضحة ودقيقة
The Committee regrets the lack of specific information on other measures aimed at guaranteeing the rights of children with disabilities in other spheres, such as the adoption of specific legislation prohibiting discrimination against people with disabilities.
وتأسف اللجنة لعدم وجود معلومات محددة بشأن التدابير الأخرى الرامية إلى ضمان حقوق الأطفال المعوقين في ميادين أخرى من قبيل اعتماد قوانين محددة تحظر التمييز ضد المعوقين
No regrets.
لن تندم عليها
No regrets.
افعله، لا تأسف
No regrets.
No regrets.
لا تندم
No regrets.
ولا تندم
No regrets.
لا ندم
Regrets? Yeah, I have regrets..
هل تشعرين بالندم أجل، أشعر بالندم
No regrets.
لا أسف
No regrets.
بلا ندم
No regrets.
أبدا لا أندم
No regrets.
لا تشعر بالندم
No Regrets Rhodes.
نو ريقريتز رودز
Results: 28586, Time: 0.0938

Top dictionary queries

English - Arabic