ПОЛСКИТЕ ОРГАНИ - превод на Английски

Примери за използване на Полските органи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова полските органи са отговорни за процедурата по наследяването на Пьотр.
This is why Polish authorities are in charge of Piotr's inheritance.
Затова призовавам отново полските органи да изпълнят своите задължения и да приемат Хартата на основните права.
I therefore call once again upon the Polish authorities to meet their obligations and adopt the Charter of Fundamental Rights.
Отговорът на полските органи по допълнителната препоръка на Комисията от 26 юли 2017 г. също не разсейва опасенията на Комисията.
Also the reply of the Polish authorities to the Commission's complementary Recommendation of 26 July 2017 did not alleviate the concerns of the Commission.
С цел намиране на решение на проблема полските органи организираха поредица от срещи и семинари за насърчаване на по-доброто използване на мрежата.
In order to address this problem, a series of meetings and workshops were organised by the Polish Authorities to promote the better use of the network.
(174)Комисията води обширен диалог с полските органи от януари 2016 г. за намирането на решения във връзка с изразените опасения.
(174)The Commission has carried out an extensive dialogue with the Polish authorities since January 2016 in order to find solutions to the concerns raised.
Трето тире Полските органи приеха препоръката на Палатата
Third indent The Polish authorities accepted the Court's recommendation
Комисията препоръчва полските органи спешно да предприемат подходящи действия за отстраняване на системната заплаха за принципите на правовата държава, посочена в точка 2.
The Commission recommends that the Polish authorities take appropriate action to address the systemic threat to the rule of law identified in section 2 as a matter of urgency.
Комисията заяви, че ако полските органи предприемат мерки от този род,
The Commission stated that should the Polish authorities take any measure of this kind,
Комисията посочи, че ако полските органи предприемат мерки от този род,
The Commission indicated that, should the Polish authorities take any measure of this kind,
Според полските органи са използвани числените данни за 2001- 2003 г., тъй като не са разполагали с най-новите данни поради изменение на методиката.
According to the Polish authorities, the 2001- 03 figures were used because the most recent data was not available, due to a change of the methodology.
целта му беше провежданият към момента диалог с полските органи да се съсредоточи върху намирането на решение.
served to focus the ongoing dialogue with the Polish authorities towards finding a solution.
целта му беше провежданият към момента диалог с полските органи да се съсредоточи върху намирането на решение.
serves to focus the ongoing dialogue with the Polish authorities towards finding a solution.
многократно е канила полските органи на допълнителни срещи за тази цел.
has repeatedly invited the Polish authorities for further meetings to that end.
След диалога, който се водеше с полските органи от 13 януари, Комисията счете за необходимо да формализира в това становище своята оценка за настоящата ситуация.
Following the dialogue that had been ongoing with the Polish authorities since 13 January, the Commission deemed it necessary to formalise its assessment of the current situation in that Opinion.
тя установи от 2010 г. официални контакти с полските органи по този въпрос.
official communication on the issue started with the Polish authorities.
(5)Поради това диалогът, който Комисията води с полските органи съгласно Уредбата за правовата държава от 13 януари 2016 г., не разсея горепосочените опасения.
(5)The dialogue which the Commission conducted with the Polish authorities under the Rule of Law Framework since 13 January 2016 has thus not alleviated the concerns referred to above.
По време на този дебат Комисията настойчиво призова полските органи да не привеждат в сила новите закони преди Конституционният съд да е успял да разгледа тяхната конституционосъобразност.
During this debate, the Commission urgently called on the Polish authorities not to put into force the new laws before the Constitutional Tribunal has had the occasion to examine their constitutionality.
По време на този дебат Комисията настойчиво призова полските органи да не привеждат в сила новите закони преди Конституционният съд да е успял да разгледа тяхната конституционосъобразност.
I therefore call on the Polish authorities not to put into force the new laws before the Constitutional Tribunal has had the occasion to examine their constitutionality.
установява също, че полските органи не са изпълнили задължението си да докажат, че са извършили адекватна оценка на алтернативи на планирания път.
also found that the Polish authorities had failed to demonstrate that they had properly examined alternatives to the planned route.
член 3 от Регламента, се оценяват от полските органи на 324, 5 милиона евро.
has been estimated by the Greek authorities at EUR 12,7 million.
Резултати: 260, Време: 0.5095

Полските органи на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски