ПОЛСКИТЕ СЪДИЛИЩА - превод на Английски

Примери за използване на Полските съдилища на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Законът е ясен- решенията на СЕС задължават всички европейски и полски съдилища да се съобразяват с тях и да ги прилагат при правораздавателната си дейност.
The law is clear- CJEU judgments oblige all EU and Polish courts to interpret their provisions and actions in accordance therewith.
В резултат на решението, някои полски съдилища насочват въпроси към Върховния съд на страната искайки да знаят,
As a result of the CJEU ruling, some Polish courts have been directing questions to the country's Supreme Court,
Тази юрисдикция има съмнения относно международната компетентност на полските съдилища.
That court has doubts concerning the international jurisdiction of the German courts.
трябва ли да мине през полските съдилища?
do I have to go through Polish courts?
Страните по определено правоотношение могат да се договорят писмено да отнасят до полските съдилища споровете относно имуществените права, които са възникнали или могат да възникнат от правоотношението.
The parties to a specified legal relationship may agree in writing to submit matters concerning property rights that arise or may arise from the relationship to the jurisdiction of Polish courts.
Страните по определено правоотношение могат да се договорят писмено да отнасят до полските съдилища споровете относно имуществените права, които са възникнали
The code also provides that parties to a given legal relationship may agree to the jurisdiction of the Polish courts in any property cases that have arisen
Изпълнителният директор на ЕС започна в сряда(20 декември) безпрецедентен процес за спиране на правото на глас на Полша в Европейския съюз след двугодишен спор за съдебните реформи, който според Брюксел подкопава независимостта на полските съдилища, пише Jan Strupczewski.
BRUSSELS- The EU executive launched an unprecedented process on Wednesday to suspend Poland's voting rights in the European Union after two years of dispute over judicial reforms that Brussels says undermine Polish courts' independence.
Изпълнителният директор на ЕС започна в сряда(20 декември) безпрецедентен процес за спиране на правото на глас на Полша в Европейския съюз след двугодишен спор за съдебните реформи, който според Брюксел подкопава независимостта на полските съдилища, пише Jan Strupczewski.
The EU executive launched an unprecedented process on Wednesday to suspend Poland's voting rights in the European Union after two years of dispute over judicial reforms that Brussels says undermine Polish courts' independence.
Изпълнителният директор на ЕС започна в сряда(20 декември) безпрецедентен процес за спиране на правото на глас на Полша в Европейския съюз след двугодишен спор за съдебните реформи, който според Брюксел подкопава независимостта на полските съдилища, пише Jan Strupczewski.
BRUSSELS(Reuters)- The EU executive launched an unprecedented process on Wednesday to suspend Poland's voting rights in the European Union after two years of dispute over judicial reforms that Brussels says undermine Polish courts' independence.
По отношение на L. M. са издадени три европейски заповеди за арест от страна на полските съдилища и запитващата юрисдикция посочва, че според нея недостатъците, които засягат полската съдебна система, са от такова естество, че е нарушен принципът на правовата държава.
LM is the subject of three European arrest warrants issued by Polish courts and the referring court states that in its view the deficiencies affecting the Polish system of justice are such that the rule of law is damaged.
Това е пряк отговор на решение от ноември на европейския съд, според което полските съдилища ще трябва да определят дали новосъздадената дисциплинарна камара за съдии и Националният съвет на съдебната власт,
It's a direct response to a November ruling from the Court of Justice of the EU, which said Polish courts will have to determine whether a newly created disciplinary chamber for judges and the National Council of the Judiciary,
свързани с настоящия Правилник или с Политиката за Поверителност, ще подлежат на изключителната юрисдикция на полските съдилища.
Private Policy shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Poland.
частната политика, са предмет на изключително компетентност на полските съдилища.
Private Policy shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Poland.
В рамките на настоящото дело по отношение на ответника в главното производство L. M. са издадени три заповеди за арест от страна на полските съдилища на основание на Рамково решение 2002/584/ПВР на Съвета от 13 юни 2002 година относно европейската заповед за арест
In the present case, LM, the respondent in the main proceedings, is the subject of three arrest warrants issued by Polish courts on the basis of Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States,(4)
Всички спорове, свързани с предоставянето на услуги от USEME в рамките на Сайта, ще бъдат разглеждани от компетентните полски съдилища.
Any disputes related to the Services provided within the Portal will be considered by the Polish common courts.
В документа се заключава, че на практика полски съдилища няма да могат да проучват дали други съдебни инстанции в страната са"независими
Polish courts will be effectively prevented from examining whether other courts within the country are“independent
По отношение на полския гражданин L. M. са издадени три европейски заповеди за арест от страна на полски съдилища за целите на провежданото срещу него наказателно преследване във връзка с незаконен трафик на упойващи вещества.
LM, a Polish national, is the subject of three European arrest warrants issued by Polish courts for the purpose of prosecuting him for trafficking in narcotic drugs.
По отношение на полския гражданин L. M. са издадени три европейски заповеди за арест от страна на полски съдилища за целите на провежданото срещу него наказателно преследване във връзка с незаконен трафик на упойващи вещества.
A Polish national is the subject of three EAWs issued by Polish courts for the purpose of prosecuting him for trafficking narcotic drugs.
упойващи вещества в значително количество по смисъла на възприетото от полските национални съдилища тълкуване, не е ли в противоречие с принципа на равенство
of psychotropic substances and narcotic drugs, as interpreted by the Polish national courts, contrary to the principles of equality and non-discrimination(Article 14 of
Преди няколко години полските съдилища обявиха първоначалния закон за неконституционен, по технически причини.
Several years ago, the Polish courts declared the original law unconstitutional on technical grounds.
Резултати: 98, Време: 0.2548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски