ПОМИРИТЕЛНА ПРОЦЕДУРА - превод на Английски

conciliation procedure
помирителната процедура
процедурата по съгласуване
помирително производство
процедура за помирение
процедурата по помиряване
arbitration proceedings
арбитражно производство
арбитражна процедура
arbitration process
арбитражния процес
помирителна процедура
процеса на арбитраж
amicable procedure
conciliation proceedings

Примери за използване на Помирителна процедура на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бързо предпазно производство може да бъде образувано по искане на длъжник, който участва в помирителна процедура и представи доказателство, че е изготвил проект на план за гарантиране на дългосрочната жизнеспособност на дружеството.
Accelerated safeguard proceedings can be opened at the request of a debtor who has entered into conciliation proceedings and who provides evidence of having drawn up a draft plan to ensure the continued existence of the business.
Целия пакет отива на помирителна процедура и неговото въвеждане се забавя, но мощният сигнал към Съвета
The whole package has been reduced to a conciliation procedure and its introduction has been delayed.
ще запомня трайно 12-те часа на настоящата помирителна процедура, която продължи от 19, 00 ч. до 7, 00 ч. на другата сутрин.
processes here in Parliament, but the 12 hours of this conciliation procedure, which lasted from 19:00 to 07:00 the next morning, will remain in my memory for a long time.
подчертава неотложната необходимост от провеждането на открита и прозрачна помирителна процедура, за да се сложи край на кризата след изборите;
relevance of such processes, and emphasises the urgent need for an open and transparent conciliation procedure to put an end to the post-election crisis;
Гласуването в пленарна зала ще даде началото на триседмичната„помирителна процедура“ със Съвета,
This will kick off three weeks of“conciliation” talks with the Council,
Гласуването в пленарна зала ще даде началото на триседмичната„помирителна процедура“ със Съвета,
The vote kicks off three weeks of“conciliation” talks with the Council,
днешното разискване ми предоставя добра възможност да представя становището на председателството относно състоялата се неотдавна помирителна процедура по предложението за регламент относно новите храни.
today's debate is a good occasion for me to present the Presidency's observations on the recently held conciliation on the proposal for a regulation on novel foods.
задължителна и доброволна помирителна процедура.
compulsory and voluntary conciliation.
Ако случаят не може да се уреди чрез помирителна процедура и следва да се отнесе до компетентен съдебен орган,
If the case cannot be settled by amicable procedure and has to be brought before a competent judicial body,
Гласуването в пленарна зала ще даде началото на триседмичната„помирителна процедура“ със Съвета,
This will kick off three weeks of“conciliation” talks with the Council,
Гласуването в пленарна зала ще даде началото на триседмичната„помирителна процедура“ със Съвета,
The plenary vote will kick off three weeks of“conciliation” talks with the Council,
Гласуването в пленарна зала ще даде началото на триседмичната„помирителна процедура“ със Съвета,
The plenary vote will kick off three weeks of“conciliation” talks with the Council,
Когато представят случай за помирителна процедура пред Органа, държавите членки гарантират, че всички лични данни, свързани с този случай, са представени анонимно по такъв начин,
When presenting a case for mediation by the Authority, Member States shall ensure that all personal data related to that case is anonymised
Ако случаят не е могъл да бъде разрешен чрез помирителна процедура и бъде предаден на компетентния съдебен орган,
If the case cannot be settled by amicable procedure and has to be brought before a competent judicial body,
За да се използва пълноценно определеният в Договора период на помирителна процедура от 21 дни и да се даде възможност на институциите да актуализират съответните си преговорни позиции,
In order to make full use of the 21-day conciliation period stipulated by the Treaty and to allow the institutions to update their respective negotiating positions, the European Parliament
на вътрешните разпоредби относно прилагането на това право, може да изиска прилагането на предвидената в членове 10 и 11 помирителна процедура.
national rules impelementing that law may request the application of the conciliation procedure provided for in Articles 10 and 11.
Резултатът от помирителната процедура трябва да се разглежда като победа за Парламента.
The outcome of the conciliation procedure must be seen as a victory for Parliament.
По-конкретно резултатите от помирителната процедура може да се разглеждат като успешни за Европейския парламент
In particular, the outcome of the conciliation procedure can be regarded as successful for the European Parliament,
За съжаление, трябва да призная, че по време на помирителната процедура естонското правителство подкрепи дори по-голямо разстояние от 500 км, което щеше да изключи Естония напълно.
Unfortunately, I must admit that, during the conciliation procedure, the Estonian Government supported an even longer distance of 500 km, which would have excluded Estonia entirely.
Помирителната процедура без съмнение е полезен механизъм в законодателния процес,
Conciliation proceedings are most certainly a useful mechanism in the legislative process,
Резултати: 61, Време: 0.0331

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски