Примери за използване на Предоставени правомощия на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
(56 a) На Комисията следва да бъде предоставено правомощието да изисква от ENISA да подготвя проекти за схеми за отделни ИКТ продукти или услуги.
На Комисията следва да бъде предоставено правомощието да приеме делегиран акт в съответствие с член 290 от ДФЕС.
На Комисията следва да бъде предоставено правомощието за актуализиране на референтните номера на техническите спецификации,
(30) В частност на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да приема изменения на приложения I- IV към настоящия регламент
По-специално, на Комисията следва да бъде предоставено правомощие за изготвяне и актуализиране на приложенията към настоящата директива.
на Комисията следва да бъде предоставено правомощието за изменение на стандартните формуляри, установени в приложенията към този регламент.
По отношение на Директива 2000/13/ЕО на Комисията следва по-специално да бъде предоставено правомощието да приеме някои мерки, необходими за нейното прилагане.
следва да ѝ бъде предоставено правомощието да го изменя.
По-специално на Комисията следва да бъдат предоставени правомощията за приемане на критериите, необходими за подобряване на практиките за управление на пътната безопасност
Освен това, на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да коригира приложенията към техническия
По отношение на Регламент(ЕО) № 1206/2001, на Комисията следва да бъде предоставено правомощието за актуализиране или за внасяне на технически изменения на стандартните формуляри от приложението към този регламент.
Поради това на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да приема делегирани актове за коригиране на указаното в плана географско разпределение на съответните запаси, ако в научните становища се посочва, че в него са настъпили промени.
По-специално, на Комисията следва да бъде предоставено правомощие да установява условията за определянето на следващи референтни години
Поради необходимостта от спазване на международните споразумения на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да изменя техническите процедури за методи за изчисляване на праговете, както и периодично да преразглежда самите прагове
Поради това на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да приема делегирани актове за адаптиране на посоченото в многогодишния план географско разпределение на запасите, ако в научните становище на ICES се указва промяна в географското разпределение на запасите.
По отношение на Директива 96/98/ЕО на Комисията следва по-специално да бъде предоставено правомощието да приеме стандарти за изпитване, когато международните организации не успеят да приемат или откажат да приемат
На Комисията следва също да бъде предоставено правомощието да приложи за целите на директивата последващите изменения на международните актове,
По отношение на Регламент(ЕО) № 44/2001, на Комисията следва да бъде предоставено правомощието за актуализиране или за внасяне на технически корекции на формулярите, установени в приложенията към този регламента.
въз основа на предоставените правомощия, актове, за които счита, че представляват делегирани актове по смисъла на член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз".
Поради това на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да приема делегирани актове за адаптиране на посоченото в многогодишния план географско разпределение на запасите, ако в научното становище на ICES