РАЗСЕЛЕНИ - превод на Английски

displaced
измести
изместват
да размести

Примери за използване на Разселени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всяка минута 22-ма души биват принудително разселени.
People are displaced by force every minute.
Нашите молитви са за всички бежанци, разселени и изчезнали хора.
Our prayers are for all the refugees, the displaced and missing people.
Около 12 000 сирийски граждани обаче са разселени от Турция.
Around 12,000 Syrians have resettled from Turkey.
В САЩ сирийците са разселени в 180 места из цялата страна,
The Syrians have been resettled in 180 cities
земя са придобити от разселени индиански племена, като всяко от тях е играело
the land, obtained from the relocated Native American ethnic groups,
Канада изпревари САЩ като водеща в света страна домакин на официално разселени бежанци през 2018 г.,
Canada overtook the United States as the world's leading host of formally resettled refugees in 2018,
земя са придобити от разселени индиански племена, като всяко от тях е играело
the land purchased from the relocated Native American ethnic groups,
Специално пригодени за деца защитени места са изградени в шест лагера за разселени хора, а около 6 000 деца, страдащи от посттравматичен шок са получили психологическа подкрепа.
Child-friendly spaces have been set up in six shelters for the displaced, and around 6,000 children suffering from profound distress had received some psychological help.
Половината от тези хора попадат в категорията"вътрешно разселени", т.е.,
The majority have become Internally Displaced Persons, meaning they fled their homes
Някои от членовете на американския контраразузнавателен корпус на американската армия предават пленени пазачи на разселени лица, откъдето знаят,
Some members of the US Army Counter Intelligence Corps delivered captured SS camp guards to displaced person camps,
Бежанците от Косово, които в момента са"разселени" в Сърбия,
The Kosovo refugees who are“internally displaced” in Serbia at the moment,
в лагери за вътрешно разселени в Дарфур.
to camps for internally displaced people in Darfur.
се определят като вътрешно разселени лица(ВРЛ).
are defined as internally displaced people(IDPs).
Чрез средства на ЕС се предоставя спешна помощ на разселени хора в страната
EU funding provides emergency relief to displaced people inside Syria
един от хилядите разселени в Сомалия.
one of thousands of people displaced in Beledweyne, Somalia.
в Демократична република Конго, 4, 3 милиона души са разселени и тази година 13, 1 милиона души ще имат нужда от хуманитарна помощ.
4.3 million people are displaced throughout the country and 13.1 million people will be in need of humanitarian assistance throughout the country this year.
още 12 милиона разселени от 20 различни националности.
another 12 million displaced persons of 20 different nationalities.
милиони разселени вътре и извън Сирия.
millions of people displaced inside and outside Syria.
Истината е обаче, че в Италия се печели на гърба на разселени и отчаяни хора.
It is true, however, that some people are making money off the backs of the displaced and desperate.
Хуманитарна помощ ще бъде предоставена и на уязвимите общности, които са приели хората, разселени в Сирия и в Йордания и Ливан.
Humanitarian assistance will also be given to vulnerable host communities of the displaced inside Syria and in Jordan and Lebanon.
Резултати: 798, Време: 0.0607

Разселени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски