АКО РЕШЕНИЕТО - превод на Румънски

dacă hotărârea
dacă soluția
daca solutia
dacã hotãrârea
dacă verdictul

Примери за използване на Ако решението на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
последният е приел решението, ако решението е произнесено в негово отсъствие.
aceasta din urmă a acceptat hotărârea, în cazul unei hotărâri pronunțate în lipsă.
Ако решението е в полза на третата страна,
Dacă decizia este pronunţată în favoarea terţului,
Ако решението не е коригирано до един месец от получаване на изложените основания за обжалване, Агенцията незабавно решава дали да спре
Dacă decizia nu este revizuită în termen de o lună de la data primirii declaraţiei de motive privind recursul, agenţia decide imediat
Единственото основание, поради което би могло да бъде отказано изпълнение в друга държава членка, би било ако решението е несъвместимо с друго съдебно решение в другата държава членка, засягащо същите страни.
Singurul motiv pentru care poate fi refuzată executarea într-un alt stat membru este dacă hotărârea respectivă vine în contradicție cu o altă hotărâre judecătorească pronunțată în celălalt stat membru între aceleași părți.
Доклад за безопасност на химичното вещество(ДБХВ)- ако решението за разрешаване включва условия
Raportul de securitate chimică(RSC)- Dacă decizia de autorizare a inclus cerințe
не трябва да бъдат включвани обяснителни бележки, ако решението се основава на горепосоченото споразумение между родителите относно предоставянето на споделено упражняване на родителските права.
legăturile personale ale copilului cu celălalt părinte dacă hotărârea se bazează pe acordul părinților la care se face referire anterior în ceea ce privește exercitarea autorității părintești în comun.
това е било възприето от други хора, то вече е в мозъка му като“социална реалност“, дори ако решението все още не е осъществено.
daca o persoana anunta solutia unei probleme, creierul o va percepe ca o"realitate sociala", chiar daca solutia nu a fost efectiv infaptuita.
Ако решението не бъде изпълнено,
Dacă decizia nu este pusă în aplicare,
граждански производства, ако решението може да доведе до образуване на производство пред съд, компетентен по дела от наказателен характер.
administrativă sau civilă dacă hotărârea ar putea conduce la proceduri în fața unei instanțe competente în materie penală.
Ако решението не е постановено в рамките на съдебно заседание
Dacă decizia nu a fost pronunțată în cadrul unei ședințe
Не всички са готови да предприемат тази стъпка, но ако решението е взето окончателно
Nu toți sunt pregătiți să facă acest pas, dar dacă decizia este luată definitiv
първа алинея се прилага, само ако решението за възстановяване не е било съобщено до 12 месеца след плащането.
primul paragraf se aplică numai dacă decizia de recuperare nu a fost comunicată în termen de 12 luni de la efectuarea plății.
първият подпараграф следва да се прилага, само ако решението за възстановяване не е било известено в рамките на 12 месеца от плащането.
primul paragraf se aplică numai dacă decizia de recuperare nu a fost comunicată în termen de 12 luni de la efectuarea plăţii.
първата алинея се прилага само ако решението за възстановяване не е било съобщено в рамките на 12 месеца от извършването на плащането.
alin.(1) nu se aplică decât dacă decizia de recuperare nu a fost comunicată în termen de douăsprezece luni de la data efectuării plăţii.
по електронната поща(15 дни, ако решението е изпратено по пощата), за да поискате преразглеждане.
prin e-mail(15 zile dacă decizia a fost trimisă prin poştă).
Националният съд, занимаващ се с вашия случай, може да помоли Съда на ЕС за„преюдициално заключение“, за да знае как дадена разпоредба от правилата на Съюза трябва да бъде тълкувана, ако решението по вашия случай зависи от това тълкуване.
Instanţa naţională care se ocupă de cazul dumneavoastră îi poate cere Curţii să formuleze o„decizie preliminară” pentru a şti cum trebuie interpretată o anumită prevedere din normele comunitare, dacă decizia în cazul dumneavoastră depinde de această interpretare.
първа алинея се прилага само ако решението за възстановяване не е било съобщено до 12 месеца след плащането.
primul paragraf se aplica numai daca decizia de recuperare nu a fost comunicata in termen de 12 luni de la efectuarea platii.
Ако решението за кризата се намира в ръцете на хората вътре в страната,
Dacă soluţia la criză stă în puterea celor din interior, noi, cei din exterior,
Ако решението на Съда бъде постановено, след като националното решение е влязло в сила,
Dacă o decizie a Curții este pronunțată după ce decizia națională a rămas definitivă, dreptul Uniunii,
Ако решението е постановено от арбитри в хода на арбитраж, който се е състоял в Португалия,
În cazul unei decizii luate de arbitri în cadrul unei proceduri de arbitraj care a avut loc în Portugalia,
Резултати: 112, Време: 0.2089

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски