ВЗАИМНИТЕ - превод на Румънски

reciproce
взаимно
един друг
помежду си
реципрочен
mutuale
взаимен
взаимоспомагателния
взаимозастрахователен
мючуал
comune
общ
съвместен
обикновен
споделен
често срещано
взаимно
срещаният
ставата
обичайно
споделено
reciprocă
взаимно
един друг
помежду си
реципрочен
reciproc
взаимно
един друг
помежду си
реципрочен

Примери за използване на Взаимните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
частните инвестиции и взаимните фондове са за инвестирането.
capitalul privat și fondurile mutuale sunt pentru investiții.
тайната на хармоничния брак са взаимните копромиси и търпение.
secretul unei căsnicii de durată sunt înțelegerea reciprocă și răbdarea.
Съдът в Хага отклони взаимните обвинения на Сърбия и Хърватска в геноцид.
Curtea de la Haga decide asupra acuzaţiilor de genocid pe care Serbia şi Croaţia şi le-au lansat reciproc.
по-висока дневна ликвидност и по-ниски такси и комисиони от взаимните фондове, което ги прави по-добри инвестиционни алтернативи за инвеститорите.
comisioane mai mici decât fondurile mutuale, ceea ce le face o alternativă atractivă pentru investitorii individuali.
Истинската жена знае, че взаимните чувства и внимание значат в една връзка повече, отколкото парите.
O femeie adevarata stie ca sentimentele si atentia reciproca in relatie, inseamna mult mai mult decat banii.
включително взаимните фондове на Нешънъл Сити,
inclusiv Fondul Mutual Naţional City,
Но най-вече възпявам взаимните мисли, които ни събраха в тъмнината в този час.
Dar mai presus de toate, Cânt un gând comun Ce ne uneşte în orele negre.
за да се благоприятстват и защитават европейските и взаимните интереси.
promovarea intereselor Uniunii și a intereselor reciproce.
често разберете връзката и изразявате взаимните си претенции.
aflați adesea relația și exprimați pretenții reciproce.
Взаимните ползи от високите ролки
Beneficiile reciproce ale high rollers
Когато ни предлагате своето заявление, моля, помислете за добър баланс на взаимните ползи.
Atunci când faceți solicitarea, să aveți în vedere un bun echilibru care asigură beneficii reciproce.
Да спрем с взаимните извинения и да приемем,
Să ne oprim cu scuzele spate-te-vino Și doar să presupunem
организацията на извършване на Промоцията, засягащи взаимните права и задължения на Организатора и участниците;
care afectează drepturile și obligațiile reciproce ale Organizatorului și ale Participanților la Promoție;
основаваща се на зачитане на взаимните искания и задължения.
care se bazează pe compensarea reciprocă a contravalorii și creanțelor.
незабавно не престанат да следват пълната с опасности спирала на взаимните заплахи.
nu se pune odată capăt spiralei mortale a ameninţărilor şi contra-ameninţărilor.
Политическите комбинации и взаимните обвинения показват, че политиката в БиХ няма идеология
Combinaţiile politice şi acuzaţiile reciproce arată că politica din BiH nu are o ideologie proprie
Тази конвенция не засяга взаимните права и задължения на държавите-участнички по съществуващи международни споразумения, отнасящи се до въпроси, обхванати от тази конвенция, или по бъдещи международни споразумения,
Această convenție nu va afecta drepturile și obligațiile reciproce ale statelor părți în virtutea acordurilor internaționale existente cu privire la problemele prevăzute de prezenta convenție
за да насърчава взаимните ползи за студентите
pentru a promova beneficiile mutuale pentru studenți și cercetători
трета страна се присъединява към общността, такива консултации ще бъдат проведени с оглед да се осигури отчитане на взаимните интереси на общността
asemenea consultări vor avea loc cu luarea în considerare a intereselor comune ale României şi Comunităţii,
до засилена подкрепа за застрахователните инструменти и за взаимните фондове.
până la sprijinul sporit pentru instrumentele de asigurare şi fondurile mutuale.
Резултати: 215, Време: 0.1168

Взаимните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски