Примери за използване на Вземат решенията на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
социално трябва се структурира на две групи- такива, които вземат решенията, и такива, които ги осъществяват.
За повече информация относно процеса на вземане на решения в ЕС вижте Как се вземат решенията в ЕС.
начинът, по който се вземат решенията, и отношенията между ЕС
чак до челния дял на главния мозък, където се вземат решенията, високо ниво.
гласуването да се вземе предвид от онези, които вземат решенията в общността.
Нуждаем се от повече прозрачност за това как се вземат решенията в тази област.
европейско ниво, където се вземат решенията.
Органите на държавите-членки са тези, които вземат решенията, когато става въпрос за политиката в подкрепа на хората, полагащи"неофициален труд", осигурявайки грижи за членове на семейството.
Поради това предлагам на тези, които вземат решенията, да обмислят примера
Те трябва да могат да разберат как Комисията, Съветът и Парламентът вземат решенията на европейско равнище.
Именно те са тези, които вземат решенията, които носят отговорността за фирмите си
като че пръстите ви вземат решенията, и се движат през цялото изпълнение.
Работата е там, разбирате ли, че онези, които вземат решенията, хората на власт,
Работата е там, разбирате ли, че онези, които вземат решенията, хората на власт,
Facebook Ireland заедно вземат решенията относно средствата и целите на етапа на събиране
един от трите главни органи, които вземат решенията в Съюза.
упражняват контрол и вземат решенията за отнемане на тези лицензи.
именно публичните органи вземат решенията по този въпрос(14).
би трябвало да разполага с необходимите инструменти, посредством които да осъществява връзка с институциите, които вземат решенията.
областта на горското стопанство, докато държавите членки вземат решенията за политическите подходи по отношение на горското стопанство и горите;