ГОСПОДАРЯ - превод на Румънски

stăpânul
господарят
собственика
властелинът
стопанинът
учителят
владетел
майстор
владиката
господа
повелителят
domnul
господин
г-н
джентълмен
мистър
сър
бог
владетел
лорд
г-не
княз
lordul
лорд
милорд
господар
владетел
светлост
повелител
властелинът
maestrul
майстор
учител
магистър
господар
майсторски
маестро
капитана
главни
магистърска
овладеят
stapanul
господар
стопанин
повелител
собственик
pe stăpân
на господаря
учителя
властелина
собственика
stăpînului
господар
stapânul
господаря
собственик
master
магистър
майстор
msc
майсторски
мастър
магистратура
УО
овладяване
MA
в MSC
stapinul
господарю
conaşul

Примери за използване на Господаря на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А те са избрали мен да се боря с Господаря на пръстена.
Si m-au ales pe mine sa ma lupt cu Maestrul Inelului.
за да спася господаря.
pentru a-l salva pe stăpân.
Господаря на сънищата.
Stapinul viselor.
Ние сме с господаря Том!
Suntem cu conaşul Tom…- Hei!
Кажи че аз съм господаря, Кажи че ме обичаш!
Spune ca sunt stapanul, spune ca ma iubesti!
Не разпознаваш ли господаря си?
Snarls Nu recunosti stapânul tau?
Уонг Пинг-Йе, това е подарък от господаря Джо.
Wong Ping-yee, acesta e un cadou de la Maestrul Joe.
Всички ученици влизат програма Психология Graduate при Господаря на опция Arts.
Toți elevii intra in programul de psihologie absolvent în Master of Arts opțiune.
Знам, че можеш да открием господаря.
Ştiu că îl poţi găsi pe Stăpân.
Господаря на сънищата, държи моята душа.
Stapinul viselor, sufletul meu il pastreaza.
Господаря Уилям Бъкстън!
Conaşul William Buxton!
Mисли че това ще го направи"Господаря на Пръстените".
De asta încearca sa o faca. Crede ca o sa devina stapânul inelelor.
Г-н Пуул ще говори с господаря. Нали?
Dl Poole va vorbi cu stapanul, nu?
Това е първият вампир, който виждаме, след като уби господаря.
E primul vampir pe care l-am văzut de când l-ai ucis pe Stăpân.
Аз отивам в семейството, и на господаря ми работи с полицията.
Mă duc la familie și maestrul meu lucrează în poliție.
Добро зрелище направи за господаря си.
Ai făcut ditai spectacolul pentru conaşul tău.
Той лети само там, където му нареди господаря.
Nu zboara decit acolo unde stapinul lui ii porunceste.
Какъв триумф за този, който я придобие за господаря си!
La ce triumf îl va aduce pe stapânul lui!
Не е ли късно е да се спаси душата на господаря ти?
Nu e cam tarziu ca Biserica sa-l salveze pe stapanul dvs?
Мамо, аз докарвам пари на господаря.
Mamă, eu fac bani pentru conaşul.
Резултати: 1434, Време: 0.1366

Господаря на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски