ДОКАЖАТ - превод на Румънски

dovedi
докажа
доказателство
доказва
demonstra
докажа
покажа
демонстрирам
демонстрация
показва
доказват
демонстриране
arată
покажа
изглежда
показва
яви
разкрие
прояви
приличаше
dovedesc
докажа
доказателство
доказва
demonstrează
докажа
покажа
демонстрирам
демонстрация
показва
доказват
демонстриране
dovedească
докажа
доказателство
доказва
arăta
покажа
изглежда
показва
яви
разкрие
прояви
приличаше
demonstreze
докажа
покажа
демонстрирам
демонстрация
показва
доказват
демонстриране

Примери за използване на Докажат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отзиви онлайн докажат, че този въпрос е не само се бори с gorbylkami
Recenzii on-line dovedesc că subiectul nu este numai lupta cu gorbylkami
Бенефициерите ще имат възможност да получат фиксирана парична сума, ако докажат, че са били осъществени определени дейности като обучения или предоставяне на спешно подпомагане.
Beneficiarii vor putea primi o sumă fixă de bani în cazul în care demonstrează că au avut loc anumite acțiuni, cum ar fi cursuri de formare sau acordarea de asistență umanitară.
За да го докажат, те ми разрешиха да ви предложа много пари.
Şi ca să o dovedească, m-au autorizat să vin aici şi să vă ofer o grămadă de bani.
На пострадалите ще бъде платено само ако докажат, че са претърпели вреди,
Victimele nu vor fi despăgubite decât dacă dovedesc că au suferit prejudiciul respectiv,
Заявленията за изслушване от страна на такива лица се удовлетворяват, когато те докажат достатъчен интерес.
Cererile de audiere ale acestor persoane se aprobă dacă acestea demonstrează suficient interes.
Искат да направят тази касета доказателство. За да докажат, че не се познават.
Ei vor ca această înregistrare să fie ca o dovadă, pentru a arăta că ei nu se cunoşteau între ei.
Сега, тази карта има следи от плесен върху него, които докажат, че беше в чекмедже в библиотека на 39-та улица в продължение на десетилетия.
Acum, acest hartă are urme de mucegai pe ea, care dovedesc o a fost într-un sertar în 39 Street Biblioteca de zeci de ani.
Храни могат да се внасят в ЕС само от държави и предприятия, които докажат, че те отговарят на стандартите на ЕС.
Alimentele pot fi importate în UE doar din țări și spații care demonstrează că respectă standardele UE.
Приятелите му ще го доведат утре вечер… за да му докажат, че аз не съм вампир.
Prietenii lui îI aduc aici mâine seară, să-i dovedească că nu sunt… vampir.
Студентите, които докажат умения за курс чрез тестване на място, ще получат кредит за курса
Elevii care dovedesc competența pentru un curs prin testarea plasamentului vor primi credit pentru curs
Двете страни могат да бъдат освободени от тази отговорност, ако докажат, че нито единият, нито другият са били отговорни.
Cele două părţi pot fi exonerate de această răspundere dacă dovedesc că nici una dintre ele nu a fost răspunzătoare.
Значи всички румънци, които пращат пари от чужбина, са смятани за престъпници, ако не докажат с документи, че не са?
Toţi românii care trimit bani acasă sunt consideraţi INFRACTORI… dacă nu dovedesc cu acte că nu sunt?
Мислех, че този път момичетата ще докажат, че са способни на всичко, както все повтаряш.
Chiar am crezut că acest lucru a fost va fi momentul că fetele ar putea face nimic care sa dovedit că, așa cum spui tu mereu.
Но те вероятно ще използват следродилната депресия, за да докажат, че не е било доброволно.
Dar banuiesc ca ei vor invoca sindromul post-partum sa arate ca ea n-a actionat voluntar.
Гюлен: Ако 1/10-та от обвиненията срещу мен се докажат, се връщам в Турция.
Fethullah Gulen:„Dacă acuzaţiile împotriva mea sunt dovedite, mă angajez să mă întorc în Turcia”.
Ако се направи окончателната диагноза и всички методи докажат, че плодът е умрял, се прави прекъсване.
Dacă ați pus diagnosticul final și toate metodele dovedit că fătul este mort, întrerupere efectuate.
Нека те да излязат от скривалищата си, за да докажат почтените си намерения.
Să-şi scoată toţi oamenii din ascunzători mai întâi ca să-şi dovedească intenţiile onorabile.
Понякога запалват, само за да докажат, че нямат повече нужда от цигари и тази цигара наистина го доказва.
Uneori, doar ca sa isi confirme ca nu mai are nevoie de tigari, si acea unica tigara face acest lucru.
Когато избраните приемат еликсира и докажат вярата си в месията, всички съзнателно ще ги последват.
Când cei aleşi au luat elixirul""şi şi-au arătat credinţa în Mesia,""atunci toţi se vor trezi.".
Отрязаха му пръста за да докажат, че е при тях. Когато се опитахме да го върнем в парка, всичко беше заградено. Имаше полиция навсякъде.
I-au tăiat degetul ca să demonstreze că-l au şi, când ne-am dus să-l recuperăm din parc, totul era izolat şi era poliţie peste tot.
Резултати: 328, Време: 0.1105

Докажат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски