semnificativ
значително
важен
голям
сериозен
драстично
сигнификантно
чувствително
значимо
съществено
смислено important
значение
основен
много важно
важно
голямо
значителна
значимо
съществена
сериозна
водещ semnificativă din punct de vedere
значим relevantă
релевантен
значение
значим
отношение
съответния
подходящо
уместно
приложимо
свързано
важно contează
значение
да преброя
разчитай
брои
има
важно major
основен
голям
майор
сериозен
мейджър
мажор
пълнолетен
старши
специалност
ст relevantă din punct de vedere
значим vedere
поглед
изглед
гледка
предвид
виждане
отношение
видимост
показ
възглед
зрението semnificativă
значително
важен
голям
сериозен
драстично
сигнификантно
чувствително
значимо
съществено
смислено semnificative
значително
важен
голям
сериозен
драстично
сигнификантно
чувствително
значимо
съществено
смислено importantă
значение
основен
много важно
важно
голямо
значителна
значимо
съществена
сериозна
водещ semnificative din punct de vedere
значим relevant
релевантен
значение
значим
отношение
съответния
подходящо
уместно
приложимо
свързано
важно relevante
релевантен
значение
значим
отношение
съответния
подходящо
уместно
приложимо
свързано
важно importante
значение
основен
много важно
важно
голямо
значителна
значимо
съществена
сериозна
водещ semnificativ din punct de vedere
значим semnificativa
значително
важен
голям
сериозен
драстично
сигнификантно
чувствително
значимо
съществено
смислено conta
значение
да преброя
разчитай
брои
има
важно majoră
основен
голям
майор
сериозен
мейджър
мажор
пълнолетен
старши
специалност
ст majore
основен
голям
майор
сериозен
мейджър
мажор
пълнолетен
старши
специалност
ст
Нещо… значимо и британско. Това си е доста значимо , ако питаш мен. Asta e destul de semnificativ , dupa parerea mea. Той знае колко е значимо , мачът още може да бъде спечелен. Еднакво значимо е и опростяването на бюджетната процедура. La fel de importantă este simplificarea procedurii bugetare. Нищо значимо не се е случило там с изключение на сутрешното клане. Nimic semnificant nu s-a petrecut acolo în afară de acest masacru de dimineaţă.
Всичко, което било значимо било анализирано в един и същи участък. Tot ceea ce a avut sens a fost analizat în aceeași zonă. Може да намерите нещо значимо в стомашното съдържание, което д-р Сороян изследва. Poate găseşti ceva valoros în conţinutul stomacal recuperat de dr. Saroyan. Личното, колкото и значимо , е второстепенно. O problemă personală, oricât de importantă ar fi, e o problemă minoră. И защо преживяването му в пещерата е толкова значимо за него? Şi de ce experienţa sa cu peştera, a fost atât de importantă pentru el? Ако да предприемеш действие то нека е значимо . Dacă vrei să iei măsuri atunci fă să conteze . Искам да направя нещо значимо . Mi-ar plăcea să fac ceva care să conteze . не всеки би успял да постигне нещо значимо . nu toată lumea va realiza ceva mare . Това място е значимо за теб. Locul ăsta înseamnă ceva pentru tine. Освен, ако не се случи нещо значимо . Nici unul. Decât dacă se întâmplă ceva mare . Положителни в клинично значимо ниво. Pozitiv la un nivel clinic semnificant . И мислиш, че е нещо значимо ? Crezi că e ceva valoros ? Системната експозиция на стирипентол се повишава значимо в сравнение с пропорционално на дозата. Expunerea sistemică la stiripentol are o creştere marcată , comparativ cu proporţionalitatea dozei. Просто се надявам някой ден да направя нещо значимо . Speram doar că într-o zi să fac ceva măreţ . Не е нужно да ви казвам колко значимо е събитието. Bine, nu trebuie să vă spun cât de importantă este misiunea asta.
Покажете още примери
Резултати: 1052 ,
Време: 0.1259