Примери за използване на
Изискващи
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Medicine
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Всички лица, изискващи Зомбрекс, моля наредете се най-малко до един час преди планираната ви инжекция.
Toate persoanele care au nevoie de Zombrex, Va rugam sa nu rândul cu o oră înainte de injectare programată.
Има много приложения, изискващи изключително висока удароустойчивост, които не могат да бъдат изработени от страндартните полиамиди.
Există numeroase aplicaţii în care este necesară o rezistenţă extrem de ridicată la impact ce nu poate fi asigurată de poliamidele standard.
по-специално в случай на заразни болести, изискващи задължително клане на всички
în special în cazul unor boli contagioase care impun sacrificarea forţată a unei părţi
Нашата визия е да бъдем предпочитан доставчик на решения за електронни компоненти за клиенти, изискващи най-високи стандарти за качество,
Viziunea noastră este să fim furnizorul preferat de soluții electronice pentru componente pentru clienți care solicită cele mai înalte standarde de calitate,
TDK се фокусира върху изискващи пазари в сферата на информационните
TDK se concentrează pe piețele exigente din domeniul tehnologiei informației
Технологията 4G ще осигури необходимата скорост за задоволяване търсенето на изискващи широколентов достъп услуги през следващите 100 години,
Tehnologia 4G va oferi viteza necesară pentru a satisface cererea de servicii care au nevoie de bandă largă din următorii 100 de ani,
Бедност, болести, милиони зеещи гърла изискващи да бъдат нахранени,
Sărăcie, boală, un milion de guri căscate care cer să fie hrănite,
всякакви други ситуации, изискващи по закон вписване в регистъра;
orice alte sarcini și orice alte situații care impun în mod legal înregistrarea în registru;
Следователно съответните клаузи от такива споразумения във връзка с пасивни продажби, изискващи търговецът да действа в нарушение на настоящия регламент, следва да се считат за нищожни.
Acordurile care, în ceea ce privește vânzările pasive, obligă comercianții să acționeze în încălcarea prezentului regulament sunt nule de drept.
Наблягането върху прекия опит е това, което прави тантра привлекателна за голям брой хора от Запада, обезверени от Пътища, изискващи упование и сляпа вяра.
Tocmai acest accent pe experienţa directă ar trebui să facă tantra atractivă pentru un mare număr de occidentali care au fost dezamăgiţi de căile care cer credinţă şi încredere oarbă.
включително на онези, изискващи по-интензивна подкрепа.
inclusiv pentru cele care au nevoie de mai mult sprijin.
Пациентите трябва да бъдат посъветвани да бъдат с повишено внимание, по време на дейности изискващи висока степен на бдителност,
Pacienţii trebuie sfătuiţi să manifeste prudenţă în timpul activităţilor care presupun un grad înalt de atenţie,
не следи практиките за поверителност на сайтове, изискващи акаунт в Microsoft.
nu monitorizează practicile de confidențialitate ale site-urilor care cer un cont Microsoft.
Например не можете да отглеждате дълбоки кореноплодни и зеленчуци, изискващи много вода(тиква, карфиол и т. н.).
De exemplu, nu puteţi cultiva legume cu rădăcini adânci, care au nevoie de multă apă(dovleac, conopidă etc.).
Има нерешен въпрос, иск или спор, изискващи от нас да съхраняваме съответната информация, до разрешаването им;
Există o problemă, o afirmație sau o dispută care ne obligă să păstrăm informațiile relevante până când acestea sunt rezolvate;
пастирската отговорност не ни позволяват да останем безучастни към предизвикателствата, изискващи съвместен отговор.
responsabilitatea păstorească nu ne permit să rămânem inactivi în faţa provocărilor care cer un răspuns comun.
особено на работни места, изискващи висока квалификация.
în special în ceea ce privește locurile de muncă care presupun un nivel înalt de competențe.
Именно това единство на обикновени качества обяснява защо тълпите никога не извършват действия, изискващи висок интелект.
Această punere în comun a insuşirilor obişnuite ne explică de ce mulţimile nu sunt capabile să îndeplinească acte care reclamă o inteligenţă superioară.
включително на онези, изискващи по-интензивна подкрепа.
inclusiv pentru cele care au nevoie de mai mult sprijin.
пастирската отговорност не ни позволяват да останем безучастни към предизвикателствата, изискващи съвместен отговор".
responsabilitatea noastră pastorală nu ne permit să rămânem inerți în fața provocărilor care cer un răspuns comun.”.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文