ИЗКЛЮЧИТЕЛНИТЕ ПРАВА - превод на Румънски

drepturile exclusive
изключително право
exclusivitate
изключителност
изключителен
ексклузивност
интервю
ексклузивни права
само
drepturilor exclusive
изключително право
drepturi exclusive
изключително право

Примери за използване на Изключителните права на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нашият отрицателен вот е не само утвърждаване на изключителните права на Парламента, но и акт на солидарност с малките държави,
Votul nostru împotrivă nu este o simplă afirmare a prerogativelor parlamentare, ci şi un act de solidaritate cu statele mici,
Изключителните права за внос и търгуване на крайни устройства трябва следователно да се третират като несъвместими с член 86 във връзка с член 3 и даването или запазването на такива права от държава-членка
În consecinţă, trebuie ca drepturile exclusive de import şi comercializare a echipamentelor terminale să fie considerate ca incompatibile cu art. 86 coroborat cu art. 3,
Като има предвид, че изключителните права на автора да не се допуска неразрешено възпроизвеждане на неговото произведение трябва да бъдат предмет на ограничено изключение,
Întrucât drepturile exclusive ale autorului de a împiedica reproducerea neautorizata a operei acestuia trebuie supuse unei exceptii limitate în cazul unui program pentru calculator,
Всъщност тя по-конкретно възпрепятства носителя на изключителните права за излъчване свободно да взема решение за цената, на която той предоставя достъпа до своя сигнал
Astfel, această reglementare îl împiedică printre altele pe titularul drepturilor exclusive de retransmisie să decidă liber preţul la care oferă accesul la semnalul său
Като има предвид, че изключителните права на автора да не се допуска неразрешено възпроизвеждане на неговото произведение трябва да бъдат предмет на ограничено изключение,
Întrucât drepturile exclusive ale autorului de a împiedica reproducerea neautorizată a operei acestuia trebuie supuse unei excepții limitate în cazul unui program pentru calculator,
Всъщност тя по-конкретно възпрепятства носителя на изключителните права за излъчване свободно да взема решение за цената, на която той предоставя достъпа до своя сигнал
Astfel, aceasta reglementare il impiedica printre altele pe titularul drepturilor exclusive de retransmisie sa decida liber pretul la care ofera accesul la semnalul
(21) Изключителните права, предоставяни от марката на ЕС, следва да не дават право на притежателя да забрани използването
(27) Drepturile exclusive conferite de o marcă nu ar trebui să îndreptățească titularul să interzică utilizarea de către terți a semnelor
регистрацията е условие за придобиването или поддържането на изключителните права- 10 години от по-ранната от следните дати.
înregistrarea este o condiţie a apariţiei sau a menţinerii drepturilor exclusive, după o perioadă de zece ani de la prima dintre datele următoare.
На последно място, държавата членка, която възнамерява да предостави на филмовия продуцент изключителните права на използване, принадлежащи по принцип на главния режисьор в качеството му на автор на филма,
În sfârșit, un stat membru care dorește să atribuie producătorului filmului drepturile exclusive de exploatare, care revin în principiu realizatorului principal în calitate de autor al filmului,
Посоченото право и/ или разрешение за използване на материалите се предоставят едновременно с това, че Потребителят добавя такива материали на Сайта за цялото времетраене на изключителните права върху интелектуална собственост
Dreptul și/ sau permisiunea specificate pentru utilizarea materialelor sunt furnizate de Administrație concomitent cu adăugarea de către dumneavoastră a unor astfel de materiale pe Site-ul Administrației pe toată durata de acțiune a drepturilor exclusive pentru obiectele de proprietate intelectuală
които биха могли да закупят изключителните права за излъчване на това събитие в първата държава.
emițători care să poată achiziționa drepturile exclusive de difuzare a acestui eveniment în primul stat.
страната може да запази системата, при условие че търговското отдаване под наем на звукозаписи не довежда до увеличаване на същественото накърняване на изключителните права за възпроизвеждане на носителите на права..
el va putea mentine acest sistem, cu conditia ca inchirierea comerciala a fonogramelor sa nu aiba ca efect compromiterea de o maniera importanta a drepturilor exclusive de reproducere a detinatorilor de drepturi..
да има телевизионни оператори, установени в други държавичленки, които биха могли да закупят изключителните права за разпространение на това събитие.
există în mod necesar emițători stabiliți în alte state membre care pot achiziționa drepturile exclusive de difuzare a acestui eveniment.
избраните оператори на обществени услуги и компенсационните плащания и изключителните права, предоставени на тези оператори чрез възстановяване на разходите.
plățile compensatorii și drepturile exclusive acordate operatorilor de serviciu public respectivi sub forma rambursării.
Изключителните права да се разрешават или забраняват действията, посочени в параграф 1,
(5) Dreptul exclusiv de a autoriza sau de a interzice actele prevăzute în alin.(1)
Infront е придобило изключителните права за въпросното телевизионно излъчване преди влизането в сила на член 3а от Директива 89/552
Infront a achiziționat, în exclusivitate, drepturile respective de difuzare prin programe de televiziune anterior intrării în vigoare a articolului 3a din Directiva 89/552
Държавите-членки могат да предвидят, че изключителните права, предоставени в съответствие с член 2,
(1) Statele membre pot dispune ca topografia unui produs din materiale semiconductoare să nu beneficieze sau să înceteze de a mai beneficia de drepturile exclusive acordate în conformitate cu art. 2,
На следващо място, запитващата юрисдикция иска от Съда да установи дали национална правна уредба- съгласно която изключителните права на използване, свързани с възпроизвеждането,
Instanța de trimitere ne adresează în al doilea rând întrebarea dacă o reglementare națională conform căreia drepturile exclusive de exploatare a reproducerii, a difuzării prin satelit
какво трябва да бъде защитено, изключителните права, на които могат да се позовават защитените лица, за да разрешат
obiectul protecţiei, drepturile exclusive pe baza cărora persoanele protejate ar trebui să se poată sprijini pentru a autoriza
на сертификат трябва да може да се ползва от общо максимум петнадесет години от изключителните права, считано от датата на първото разрешително за продажба на въпросния медикамент в Общността;
cât şi al unui certificat trebuie să poată beneficia în total de cincisprezece ani de exclusivitate maximum, începând cu prima autorizaţie de introducere pe piaţă, în Comunitate, a medicamentului în cauză;
Резултати: 100, Време: 0.1819

Изключителните права на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски