ИМЕНИЕ - превод на Румънски

un conac
имение
къща
замък
proprietate
собственост
имот
свойство
имущество
място
притежание
притежаване
патентована
имението
имуществените
domeniu
област
домейн
сфера
поле
обхват
диапазон
индустрията
сектора
бранша
отрасъла
casa
къща
дом
вкъщи
жилище
домашен
домакинство
апартамент
каса
moşia
имението
имот
владение
moșia
имението
имота
reşedinţa
mosie
имение
вилата
mansion
имението
меншън
manor

Примери за използване на Имение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има едно местенце, което е било лятното имение на губернатора.
E o pensiune în Galveston care era casa de vacanţă a guvernatorului.
Мисля оттук нататък да остана за постоянно да спя в губернаторското имение.
Cred că de acum înainte voi locui la reşedinţa guvernatorului.
Ела в моето имение!
Vino să stai pe moşia mea!
Чух, че си взел за главен щаб реквизираното имение Пен.
Am auzit ca ai rechiziționate Penn Mansion pentru sediul dumneavoastră.
Е, агенцията под наем нарича това имение, така че.
Agenţia de închirieri a spus că este o vilă, aşa că.
Било просто най-великото и могъщо семейно имение в християнския свят.
Era mai degraba cea mai mare si mai grandioasa mosie familiala a intregii crestinatati.
Какво видя в Ангелското имение?
Ce ai văzut la Angel Manor?
Аз съм една от малкото холивудски звезди, които не притежават огромно имение.
Sunt singurul star de la Hollywood care nu are o vilă imensă.
къща, имение.
casa, Mansion.
Погледни това. Отбелязано е някакво място наречено имение Фредерикс.
Uită-te la asta… datat la un loc numit Fredericks Manor.
Това е имение.
Asta este o vilă.
Държат я в голямо имение, а аз ще я освободя.
O tin închisa într-o vila mare si eu vreau s-o scot de-acolo.
Това имение е красиво!
Această casă, e minunată!
Вижте невероятното имение.
Vezi proprietatile uimitoare.
Старото имение е много тихо без нея, нали?
Vechea casă este foarte tăcută… fără ea, nu?
Цвят крем в дизайна на имение страна с тавански етаж.
Culoare crem în proiectarea unui conac țară cu un etaj mansardat.
Имах имение в"Coral Gables",
Aveam o vila în coral gables,
Купих това имение, което включва селото,
Am cumpărat proprietatea asta ce cuprindea întregul sat,
Старо имение край Стърджис, би трябвало да е пусто.
O veche casă lângă Sturgis, ar trebui să fie goală.
Мистериозното имение Уинчестър.
Misterioasa casă Winchester.
Резултати: 585, Време: 0.1096

Имение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски