ИНФОРМАЦИОННА КАМПАНИЯ - превод на Румънски

Примери за използване на Информационна кампания на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Властите започнаха информационна кампания за либерализирането на визовия режим, след като бе съобщено за нарушения.
Autorităţile au lansat o campanie de informare asupra regimului liberalizării vizelor după ce au fost raportate abuzuri.
Информационна кампания за новата ОСП в Apulia с фокус-групи университети,
Campanie de informare privind noua PAC în Apulia, destinată universităților
срещу него започнала агресивна информационна кампания.
împotriva lui a fost lansată o campanie informaţională agresivă.
Във връзка с това е необходимо да се проведе мащабна информационна кампания, насочена към семействата.
În acest sens, trebuie să fie efectuată o vastă campanie de informare care să vizeze familiile.
от нас в Брюксел, защото, в началото на кампанията за европейските избори, ние започнахме информационна кампания в Унгария, като разкрихме нагледно техните замисли", каза Орбан.
la începutul campaniei electorale pentru Parlamentul European am desfăşurat o campanie de informare în Ungaria arătând, în esenţă, ce punea Bruxelles-ul la cale", a declarat Orban.
Мисля, че следва да организираме информационна кампания с цел да запознаем гражданите с възможността да спестят пари чрез изолирането на сградите
Cred că trebuie organizată o campanie de informare pentru ca cetăţenii să ştie că pot economisi bani prin izolarea clădirilor
по-специално посредством информационна кампания, провеждана своевременно;
în special prin intermediul unei campanii de informare în timp util;
Хората са нещо недоволни от нас в Брюксел, защото, в началото на кампанията за европейските избори, ние започнахме информационна кампания в Унгария, като разкрихме нагледно техните замисли", каза Орбан.
Oamenii sunt un pic suparati pe noi la Bruxelles pentru ca la inceputul campaniei electorale pentru Parlamentul European am desfasurat o campanie de informare in Ungaria aratand, in esenta, ce punea Bruxelles-ul la cale", a declarat Orban.
по-специално посредством информационна кампания, която да бъде проведена своевременно;
în special prin intermediul unei campanii de informare desfășurată în timp util;
малко ядосани към нас в Брюксел, защото в началото на предизборната кампания проведохме информационна кампания в Унгария, която по същество разкриваше какво прави Брюксел, пише в.
la începutul campaniei electorale pentru Parlamentul European am desfăşurat o campanie de informare în Ungaria arătând, în esenţă, ce punea Bruxelles-ul la cale", a declarat Orban.
в началото на предизборната кампания ние проведохме информационна кампания, която разкри машинациите в Брюксел”.
la începutul campaniei electorale, am derulat o campanie de informare, care a expus complotul de la Bruxelles”.
За тази цел тази година ЕЦБ и националните централни банки от Евросистемата провеждат информационна кампания за серия„Европа“ и новата банкнота от 5 € в цялата еврозона.
În acest scop, în anul 2013, BCE şi băncile centrale naţionale din Eurosistem derulează, în întreaga zonă euro, o campanie de informare cu privire la seria„Europa” şi la noua bancnotă de 5 EUR.
Съгласен съм с авторите на въпросите, че едно от решенията на този проблем би могло да бъде въвеждането на програми за ваксиниране заедно с широкомащабна информационна кампания.
Sunt de acord cu autorii întrebării că una dintre soluțiile la această problemă poate să fie introducerea unui program de vaccinare în același timp cu o campanie de informare la scară largă.
Ето защо искам органите, отговарящи за социалната комуникация в Европейския съюз, да използват този момент на трансформация, за да проведат ефективна информационна кампания, да повишат равнището на осведоменост за ЕС
Prin urmare, doresc să le solicit organismelor responsabile pentru comunicarea socială în Uniunea Europeană să folosească acest moment de transformare pentru a desfăşura o campanie de informare eficientă, pentru a creşte nivelul cunoştinţelor privind Uniunea
Комисията стартира с помощта на своите представителства информационна кампания във всички държави членки и ще качи онлайн инструментариум, който да помогне на заинтересованите страни да се подготвят за изпълнението на регламента.
aplicare a regulamentului și, cu sprijinul reprezentanțelor, o campanie de informare în toate statele membre.
министърът на околната среда в регионалното правителство, е забранил британска информационна кампания за енергийната ефективност, организирана от правителството на Великобритания.
Ministrul mediului din guvernul regional, a interzis o campanie de informare organizată de guvernul Regatului Unit al Marii Britanii privind eficienţa energetică.
Произтичащи от този вид мероприятие, могат да бъдат от обикновена серия от конференции до пълна информационна кампания, включваща различни видове мерки
Activitățile incluse într-un astfel de eveniment pot varia de la o simplă serie de conferințe la o campanie de informare completă reunind mai multe tipuri de acțiuni
ARD иска да скоро да започне информационна кампания за планирано деактивирането SD канали от орбитална позиция 19, 2 ° E.
raportat de ziarul german„Tagesspiegel“, ARD vrea să lanseze în curând o campanie de informare despre canalele SD dezactivarea planificate din poziția orbitală ° E 19,2.
БЮРМ вече успешно започнаха информационна кампания, и насърчаваме всички страни в региона на Западните Балкани да направят същото
FYROM au lansat deja cu succes o campanie de informare și încurajăm toate statele din Balcanii de Vest să procedeze la fel
Считам, че ние следва да проведем добра информационна кампания в държавите-членки относно този инструмент с цел повдигнатите съгласно европейската гражданска инициатива въпроси да бъдат в съответствие с посоченото в Договорите
Cred că ar trebui să desfășurăm o bună campanie de informare în statele membre cu privire la acest instrument, pentru ca aspectele ridicate prin inițiativa cetățenilor UE să corespundă cu prevederile tratatelor
Резултати: 75, Време: 0.117

Информационна кампания на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски