Примери за използване на Която налага на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
със система, която налага за какво не може да се задават въпроси в името на гражданския патриотизъм.
Неизпълнение на задължения от държавачленка- Нарушение на член 28 ЕО- Национална правна уредба, която налага за вносните употребявани превозни средства задължение за извършване на технически преглед преди тяхната регистрация,
се извършва промяна, която налага доставчиците на ЕУЕПТ да променят функциониращите съставни елементи на оперативната съвместимост,
може да възникне и в случаите, когато даден автомобил е регистриран в държава членка, която налага данък при регистрация, и автомобилът се използва(временно или постоянно) предимно в друга държава членка, която също налага данък при регистрация(случаи 3- 5 по-горе).
където е разположен рискът или на държавата-членка, която налага задължението за застраховане да може да се прилагат,
Това се отнася особено за защитата на животни, която налага да се намали броят на експерименти с животни в съответствие с Директива 86/609/ЕИО на Съвета от 24 ноември 1986 г. относно сближаването на законовите,
Двойно данъчно облагане възниква по-специално в случаите, когато гражданите мигрират от държава членка, която налага данък при регистрация, без да предвижда възстановяване в случай на прехвърляне на автомобила в друга държава членка, която налага данък при регистрация, без да предвижда освобождаване от данъка в такива случаи.
посоченото от ищците изискване за адекватност на правната уредба било следствие от принципа на правната сигурност, съгласно който Съдът постановил, че правната уредба, която налага задължения на правните субекти.
Желанието на хората да създадат една империя, която налага своята воля, желанието да живеят в прекрасни градове на древността,
Онална правна уредба, която налага на възлагащите органи да отхвърлят автоматично офертите с необичайно ниски цени за обществените поръчки, които не са уредени от директивите относно координирането на процедурите за възлагане,
(26) Външната дейност често се осъществява в една изключително нестабилна среда, която налага непрекъснато и бързо адаптиране към променящите се нужди на партньорите на Съюза
предвиждаща значително по-подробна документация, която налага по-конкретни задължения за дружествата, желаещи да се присъединят към рамката,
(26) Външната дейност често се осъществява в една изключително нестабилна среда, която налага непрекъснато и бързо адаптиране към променящите се нужди на партньорите на Съюза
Това се отнася особено за защитата на животни, която налага да се намали броят на експерименти с животни в съответствие с Директива 86/609/ЕИО на Съвета от 24 ноември 1986 г. относно сближаването на законовите, подзаконовите
2 на глава V, или те са разположени в трета държава, която налага изисквания, равностойни на тези, предвидени в настоящата директива.
преди всичко искам да отправя благодарности към докладчиците за усърдната работа, която налагаше постигането на този компромис.
Програмата, която налагаше на училищата да приемат по-добри стандарти за хранене, за да получават правителствени субсидии
Програмата, която налагаше на училищата да приемат по-добри стандарти за хранене, за да получават правителствени
Изключенията от изпълнението на изискванията за достъпност поради прекомерната тежест, която налагат, не следва да надхвърлят строго необходимото за ограничаването на тази тежест по отношение на въпросното определено съдържание във всеки отделен случай.
внезапно се намерим в ситуация, в която налагаме всичко друго освен демократична система.