МОБИЛНИТЕ ОПЕРАТОРИ - превод на Румънски

operatorii de telefonie mobilă
operatorilor de telefonie mobilă

Примери за използване на Мобилните оператори на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
държавите членки, мобилните оператори, производителите на преносими устройства
statele membre, operatorii de telefonie mobilă, producătorii de dispozitive mobile
държавите членки, мобилните оператори, производителите на преносими устройства
statele membre, operatorii de telefonie mobilă, producătorii de dispozitive mobile
националните регулаторни органи ще наблюдават и проверяват дали мобилните оператори спазват новите норми
autoritățile naționale de reglemen- tare vor monitoriza și verifica dacă operatorii de telefonie mobilă respectă noile norme
По-разпространени обаче са игрите, които са свалени в мобилните телефони от радио мрежите на мобилните оператори и след това се играят чрез самото устройство с помощта на набор от технологии за игри.
Totuşi, jocurile care sunt descărcate pe telefoanele mobile din reţeaua radio a operatorului de telefonie mobilă sunt mai des întâlnite, acestea fiind apoi jucate utilizând un set de tehnologii de joc integrate în dispozitiv.
Препоръката на Комисията призовава всяка държава-членка да гарантира, че мобилните оператори обработват повикванията от устройствата eCall като други повиквания на номер 112- т. е. с приоритет и безвъзмездно.
Recomandarea indeamna toate statele membre sa se asigure ca operatorii de telefonie mobila trateaza apelurile transmise de dispozitivele eCall asa cum trateaza si celelalte apeluri la numarul 112- adica acordandu-le prioritate si netaxandu-le.
както и способността да се работи с две карти от мобилните оператори.
echipamentul de navigație disponibile, și abilitatea de a lucra cu două cărți de operatorii de telefonie mobilă.
В момента операторите на фиксирани телефонни услуги и техните клиенти непряко субсидират мобилните оператори, като плащат по-високи тарифи за осъществяване на крайната връзка при разговорите от фиксиран към мобилен телефон.
In prezent, operatorii de telefonie fixa si clientii acestora ii subventioneaza indirect pe operatorii de telefonie mobila, platind tarife de terminare a apelurilor mai ridicate pentru apelurile catre telefoane mobile initiate de la un post telefonic fix.
GSMA препоръчва на правителствата и мобилните оператори да работят заедно, за да постигнат съгласие относно гаранциите и тестовия режим за Европа,„така че да се гарантира доверие в сигурността на мрежата, като същевременно се запази конкуренцията при
Organizaţia recomandă ca guvernele şi operatorii mobili să colaboreze pentru a conveni un regim de testare în Europa”care să asigure încrederea în securitatea reţelelor,
Всяка информация, която споделяме с мобилните оператори, ще бъде споделена съгласно тази декларация за поверителност
Orice informații pe care noi le împărtășim cu operatorii wireless vor fi comunicate în conformitate cu această notificare de confidențialitate
При отварянето на съществуващите лицензии за GSM националните регулаторни органи ще трябва да проучат конкуренцията между мобилните оператори и в съответствие с правилата на ЕС за далекосъобщенията да отстранят нарушенията в конкуренцията.
În momentul deschiderii actualelor licențe GSM, legislatorii de la nivel național vor trebui să analizeze concurența dintre operatorii de comunicații mobile și să ia măsuri de eliminare a eventualelor denaturări ale concurenței, în conformitate cu normele UE în domeniul telecomunicațiilor.
В резултат на това перспективата за засилена конкуренция на пазара на мобилните оператори се забави, а проваленият търг повдигна нови въпроси за прозрачноста в дейността на хърватските регулаторни органи.
În urma acestui fapt, perspectivele de sporire a concurenţei pe piaţa de telefonie mobilă au fost amânate, iar eşecul licitaţiei stârneşte îndoieli cu privire la transparenţa instituţiilor croate de reglementare.
блокиране- което ще е за сметка на гражданите и предприятията- и мобилните оператори няма да могат да изградят предприятия с европейски мащаби.“.
ceea ce afectează cetățenii și întreprinderile, iar furnizorii de servicii mobile nu au nicio posibilitate de a crea o întreprindere paneuropeană.”.
Основният въпрос е да се постигне правилен баланс между различните интереси в областта- съществуващите разпространители, мобилните оператори, предоставянето на широколентов достъп
În acest sens, este esențial să realizăm echilibrul corect între diferitele interese implicate, reprezentate de radiodifuzori, operatorii mobili, furnizarea de bandă largă
намаляват мобилния трафик за мобилните оператори.
descongestionează traficul mobil pentru operatorii de comunicații mobile.
след това кода за едноот мобилните оператори във Франция, а след това и номера на самия телефон,
apoi codul pentru unulde la operatorii de telefonie mobilă din Franța, și apoi numărul de telefon în sine,
операторите на радиоразпръскване и мобилните оператори, за да се улесни сближаването на аудио-визуални
operatorii de radiodifuziune și operatorii mobili, pentru a facilita convergența platformelor audiovizuale
Решението на Комисията означава, че мобилните оператори ще могат да инвестират в подобряване на мобилните мрежи, което ще е от полза за цялата икономика,
Ca urmare a deciziei Comisiei, operatorii de telefonie mobilă vor avea mai multe posibilități de a investi în îmbunătățirea rețelelor mobile,
честотите 900 MHz и 1800 MHz през 2009 г.(IP/09/1545), държавите-членки трябваше вече да разгледат конкуренцията между мобилните оператори и да отстранят свързаните с нея нарушения в съответствие с правилата на ЕС в областта на далекосъобщенията.
a trebuit deja ca statele membre să analizeze situația concurenței dintre operatorii de telefonie mobilă și să soluționeze cazurile de denaturare a concurenței, în conformitate cu normele UE în materie de telecomunicații.
Асоциацията препоръчва на правителствата и мобилните оператори да работят заедно, за да постигнат съгласие за това какъв ще бъде този режим за гаранционно изпитване и сертифициране в Европа,„така че да гарантира доверието в сигурността на мрежата, като същевременно се запази
Organizaţia recomandă ca guvernele şi operatorii mobili să colaboreze pentru a conveni un regim de testare în Europa”care să asigure încrederea în securitatea reţelelor,
което увеличава мрежовия капацитет като същевременно намалява разходите за мобилните оператори.
crescand capacitatea disponibila si reducand costurile pentru operatorii mobili.
Резултати: 71, Време: 0.1507

Мобилните оператори на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски