НЕПРЕКЪСНАТ - превод на Румънски

continuu
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
neîntrerupt
непрекъснат
без прекъсване
постоянен
непрекъсваем
необезпокояван
непрестанен
permanent
постоянен
за постоянно
непрекъснато
трайно
завинаги
окончателно
перманентен
непрестанно
constant
постоянен
непрекъснато
стабилен
винаги
последователно
непрестанно
константа
трайно
константно
neîncetată
непрестанно
постоянно
непрекъснато
винаги
неуморно
постоянното
неспирен
нонстоп
неспирно
neintrerupt
непрекъснат
non-stop
денонощно
нон-стоп
непрекъснато
без прекъсване
постоянно
24-часова
нонстоп
най-часовник
24 часа
continuă
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
neîntreruptă
непрекъснат
без прекъсване
постоянен
непрекъсваем
необезпокояван
непрестанен
continue
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
constantă
постоянен
непрекъснато
стабилен
винаги
последователно
непрестанно
константа
трайно
константно
neîntrerupte
непрекъснат
без прекъсване
постоянен
непрекъсваем
необезпокояван
непрестанен
permanentă
постоянен
за постоянно
непрекъснато
трайно
завинаги
окончателно
перманентен
непрестанно
neîncetat
непрестанно
постоянно
непрекъснато
винаги
неуморно
постоянното
неспирен
нонстоп
неспирно
neîntrerupta
непрекъснат
без прекъсване
постоянен
непрекъсваем
необезпокояван
непрестанен
constante
постоянен
непрекъснато
стабилен
винаги
последователно
непрестанно
константа
трайно
константно

Примери за използване на Непрекъснат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако клетките не са в непрекъснат ред или колона.
Dacă celulele nu se află într-un rând sau într-o coloană contiguă.
трябва да бъде непрекъснат.
trebuie să rămână de necontestat.
Обърнете внимание, че SAMEPERIODLASTYEAR изисква настоящия контекст съдържа непрекъснат набор от дати.
Rețineți că SAMEPERIODLASTYEAR necesită ca actualul context să conțină un set contiguu de date.
Даже е много по-добре, защото децата са в непрекъснат контакт с други деца.
Este bine ca micuţul să aibă în permanenţă contact cu alţi copii.
Редовният непрекъснат сън, систематичното упражнение
Regularul somnului neîntrerupt, exercițiul sistematic
Нашата работа ни кара да сме в непрекъснат контакт с обществото,
Prin munca noastră suntem în contact permanent cu publicul: consumatori,
В"WiiConnect24" гарантира непрекъснат достъп до изненадващи подобряване
The"WiiConnect24" asigura un acces neîntrerupt la surprinzător de ameliorare
Непрекъснат достъп до всички данни включително автоматично архивиране
Acces permanent la toate datele, inclusiv arhivare și extragere automată a datelor,
Слънцето излъчва непрекъснат поток от заредени частици,
Soarele emite un flux constant de particule încărcate electric,
Така че съществува този непрекъснат цикъл на иновации, който е необходим,
Deci, există acest ciclu neîntrerupt de inovaţii care este necesar pentru a susţine creşterea
портал работи в непрекъснат режим без прекъсване, като предлага отлично качество на обслужване за своите потребители.
portalul funcționează în regim permanent, fără întrerupere, oferind o calitate excelentă a serviciilor pentru utilizatorii săi.
Непрекъснат политически и икономически конфликт между Русия и Украйна става все по-странни форми.
Conflict politic și economic neîncetată între Rusia și Ucraina a devenit din ce în ce forme bizare.
Целият процес беше съпроводен и от непрекъснат диалог с гражданското общество и всестранна оценка на устойчивото въздействие на търговията.
Întregul proces a fost însoţit, de asemenea, de un dialog constant purtat cu societatea civilă şi de o evaluare complexă a impactului comerţului.
която е непрекъснат курс, разположен в областта на сакрокоцитите.
care este un curs neîntrerupt, localizat în regiunea sacrococciculară.
Този сън символизира непрекъснат жизненост на сънуващия, който ще му помогне в изпълнението на плановете.
Acest vis simbolizează vitalitatea neîncetată a visătorului, care îl va ajuta în punerea în aplicare a planurilor.
Всяка една държава-членка гарантира равноправен и непрекъснат достъп на всички вносители до количествата,
Fiecare stat membru asigură accesul permanent şi nediferenţiat al importatorilor de produse la aceste cantităţi,
Чувствате нужда от непрекъснат напредък и когато не успеете да го постигнете, се вините.
Simți constant nevoia de avansare și când nu reușești să o faci ești foarte critică cu tine însăți.
Време за лице осигурява добре дефинирани, непрекъснат, ясни звуци
Timpul de față oferă bine definite, neîntrerupt, sunete clare
Проблемите съществуват постоянно и когато се решават в непрекъснат режим, пространството, привикнало с надеждността
Problemele există constant și atunci când acestea sunt rezolvate în modul non-stop, spațiul, fiind obișnuit cu fiabilitatea
Звената за контакт трябва да имат непрекъснат достъп до следните четири вида информация.
Punctele de contact trebuie să aibă acces permanent la următoarele patru tipuri de informaţii.
Резултати: 1012, Време: 0.1094

Непрекъснат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски