ОСТАВА НЕПРОМЕНЕНА - превод на Румънски

rămâne neschimbată
остава непроменен
остане непроменен
остава същата
остава неизменена
rămâne stabil
остава стабилен
да остане стабилен
остава непроменена
остане стабилно
rămâne nemodificată
остава непроменено
rămâne intact
остава непокътнат
остане непокътнат
остава непроменена
остава незасегната
rămâne neschimbat
остава непроменен
остане непроменен
остава същата
остава неизменена
rămân neschimbate
остава непроменен
остане непроменен
остава същата
остава неизменена
ramane nemodificata
rămâne neafectată
остава незасегнато
остава непроменено

Примери за използване на Остава непроменена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прогнозата за БВП за ЕС остава непроменена- 1, 4% през 2019 г. и 1, 6% през 2020 г.
Prognoza PIB-ului pentru UE rămâne neschimbată la 1.4% în 2019 și 1.6% în 2020.
Подкрепата за еврото остава непроменена(55% в ЕС като цяло, 68% в еврозоната).
Sprijinul față de moneda euro rămâne stabil(55% în întreaga UE, 68% în zona euro).
действителната информация остава непроменена.
informațiile de real rămâne neschimbată.
По-ниската ставка от 18% за основните хранителни стоки остава непроменена, както и тази от 5% за книгите и вестниците.
Taxa de 18% la produsele alimentare de bază rămâne nemodificată, ca şi cea de 5% la cărţi şi ziare.
Подкрепата за еврото остава непроменена(55% в ЕС като цяло,
Sprijinul pentru moneda euro rămâne stabil(55% în UE în ansamblu,
тогава дневната доза на лекарството остава непроменена, само честотата на лекарството се променя.
atunci doza zilnică a medicamentului rămâne neschimbată, numai frecvența medicamentului este schimbată.
По-ниската ставка на данък добавена стойност от 18% за основните хранителни стоки в Унгария остава непроменена, както и тази от 5% за книгите и вестниците.
Taxa de 18% la produsele alimentare de bază rămâne nemodificată, ca şi cea de 5% la cărţi şi ziare.
но технологията остава непроменена.
dar tehnologia rămâne neschimbată.
втората цифра след десетичната запетая остава непроменена;
atunci zecimala a doua ramane nemodificata;
в който се откажеш от абонамента, остава непроменена от анулирането.
la momentul revocării rămâne neafectată de revocare.
се срива, или се развива, но не остава непроменена.
realitatea se prăbușește sau se dezvoltă, dar nu rămâne neschimbată.
втората цифра след десетичната запетая остава непроменена;
atunci zecimala a doua ramane nemodificata;
а дължината му остава непроменена- 200 см.
iar lungimea sa rămâne neschimbată- 200 cm.
Процесът на готвене остава непроменена, с изключение на факта,
Procesul de preparare rămâne neschimbat, cu excepția faptului
а лактацията остава непроменена.
iar lactația rămâne neschimbată.
Връзката между Dibrov остава непроменена, но моделите и типовете се променят периодично.
Nodul de cravată Dibrov rămâne neschimbat, dar modelele și tipurile de cravată se schimbă periodic.
На следващо място е разликата в заплащането, която остава непроменена и която не успяваме да премахнем.
Apoi, este vorba despre diferenţele de remunerare care rămân neschimbate, problemă pe care nu am putut să o depăşim.
Остава непроменена игри история,
Rămâne neschimbat istoria jocurilor,
Този усилвател се оказа толкова популярен в цял свят, че неговата спецификация остава непроменена.
Acest amplificator sa dovedit a fi atât de popular pe plan mondial încât specificațiile sale rămân neschimbate.
Въпреки това, референтната масленост за референтното количество за доставки остава непроменена, ако производителят предостави задоволително доказателство за това пред компетентния орган.
Cu toate acestea, procentul de grăsimi de referinţă al cantităţii de referinţă pentru livrări rămâne neschimbat în cazul în care producătorul furnizează acte justificative considerate satisfăcătoare de către autoritatea competentă.
Резултати: 199, Време: 0.1387

Остава непроменена на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски