ОТДЕЛИХ - превод на Румънски

separat
отделяне
разделя
отделя
да разделят
отделни
отличава
да разграничи
отделно
separată
отделяне
разделя
отделя
да разделят
отделни
отличава
да разграничи
отделно
am alocat
să acord
да предостави
обърнете
обръщат
да предоставя
да даде
да отпускат
да отпусне
да отделят
да отдават
да издават

Примери за използване на Отделих на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отделих фрагменти от стъкло в зъбите на ципа.
Fragmente izolate de sticlă- pe dinţi fermoarului.
Отделих го от звяра.
L-am separat de bestie.
Отделих си още един ден, за да мога да премина през това.
Mi-am mai luat încă o zi ca să trec cu adevărat prin asta.
Отделих я от Ню Йорк,
Am dezrădăcinat-o din New York-
Отделих тирозина и го комбинирах с допамина, отделен от надбъбречната ти жлеза.
Am separat tirozina şi am combinat-o cu dopamina produsă de suprarenalele tale.
Отделих една чиния и за теб, преди тези всичко да ометат.
Pune o farfurie deoparte pentru tine Înainte de acești tipi toate mâncat.
Съжалявам, че те отделих от бандата, но…- Какво?
Îmi pare rău că te iau din gască, dar?
На мисия в Афганистан се отделих от отряда.
În timpul unei misiuni în Afganistan, am fost despărţit de echipa mea.
Проверих изпратените от компанията и-мейли и отделих подозрителните съобщения.
Am verificat e-mail-ul comaniei… si am extras toate mesajele suspicioase.
Но отделих много време, сближавайки се с Валъри, за да взема твоята страна.
Dar am petrecut prea mult timp să mă bag pe sub pielea lui Valerie ca să îţi iau apărarea.
Отделих много време в опити да я разкарам, докато не разбрах, че това малко момиче, по неин си начин, ме издигаше на пиедестал.
Am petrecut o lungă perioadă de timp încearcă să scape de ea până când am dat seama că că fetița, în felul ei, ma pus pe un piedestal.
Длъжница съм му, затова отделих време и гласувах в полза на идеята ти.
Îi sunt datoare şi de aceea mi-am acordat timp să votez pentru ideea ta.
Да, добре, заради всичкото време, което отделих за другите случай за който се опитвам да намеря време.
Da, corect, din cauza tot timpul am luat de pe pentru toate celelalte cazuri că am încercat pentru a compensa timp pentru.
От името на групата ECR.-(CS) Отделих доста време за проучване на проблема на регулацията и бюрокрацията в собствената ми страна.
În numele Grupului ECR.-(CS)Am petrecut multă vreme studiind problema reglementării şi a birocraţiei din ţara mea.
Подкрепих финансово практична кауза в това отношение и отделих няколко хектара земя, за да видя какво ще се случи.
Am alocat banii mei în acest sens și am alocat câteva hectare de teren pentru a vedea ce se va întâmpla.
В моята дисертация отделих почти цяла глава
În disertaţia mea, am alocat aproximativ un capitol
Затова, между другото, аз отделих в този том така обширно място за историята,
Iată ce m-a determinat printre altele, să acord în acest volum un loc atît de important istoriei,
Затова аз между другото отделих в този том толкова много място за историята, съдържанието
Iată ce m-a determinat printre altele, să acord în acest volum un loc atît de important istoriei,
Така че по собствения ми обичаен начин, отделих време да прегледам всяка една съставка, от която е изграден.
Deci, în felul meu obișnuit, mi-am făcut timp să revizuiesc fiecare ingredient din care este compus.
Дойдох тук, за да говоря за екологията, а отделих толкова CO2, колкото един французин за една година.
Am venit aici sa vorbesc despre ecologie. Si am emis atat dioxid de carbon cat emite un francez intr-un an.
Резултати: 64, Време: 0.1263

Отделих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски