ПОСЛЕДВАНО - превод на Румънски

urmată
резултат
следствие
очаква
края
щеше
последва
крайна
следите
трябваше
последните
urmata
последвано
последващо
да се спазва
е последвано
urmărit
проследяване
следи
преследва
наблюдава
гледате
последствия
се стреми
urmat
резултат
следствие
очаква
края
щеше
последва
крайна
следите
трябваше
последните
urmează
резултат
следствие
очаква
края
щеше
последва
крайна
следите
трябваше
последните
urmate
последвано
последващо
да се спазва
е последвано

Примери за използване на Последвано на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на интервали от време, например обучение за 2 месеца, последвано от почивка от 2 седмици.
cum ar fi antrenament timp de 2 luni urmat de o pauză de 2 săptămâni.
Интервенциите, ориентирани към решения, допринасят за разбиране, което е последвано от дълбока релаксация, която позволява на любовта отново да тече между членовете на семейната ни система.
Interventii orientate pe solutii aduc intelegere urmate fiind de o adanca relaxare ce permire iubirii sa curga din nou intre membrii sistemului familial.
което е последвано от диабет в 14th седмица.
care este urmat de diabet zaharat in saptamana 14th.
Когато изберете една маса за кухненската зона трябва да се фокусира върху това колко хора ще бъдат редовно последвано от вечеря.
Masă Atunci când selectați un tabel pentru zona de bucătărie ar trebui să se concentreze pe cât de mulți oameni vor fi urmate în mod regulat de cină.
парола(висока надеждност), последвано от въведете е-поща(E-поща).
parola unica(fiabilitate ridicată), urmate de a intra în e-mail(e-mail).
лечението продължава в продължение на 5 дни, последвано от 5 дни почивка.
tratamentul continuă timp de 5 zile, urmate de 5 zile de pauza.
трае по няколко дни, последвано от месеци спокойствие.
durează mai multe zile, urmate de luni de calm.
Това престъпление бе последвано от много тежки публични дискусии и от протести на феминистките в Румъния.
Această crimă a fost urmărită de discuţii publice dure şi de proteste ale feministelor din România.
това ще бъде последвано от разочарование.
va urma frustrarea.
Често жертвите били първо“публично критикувани”, което винаги било последвано от убийство и след това канибализъм.
Deseori victimele erau mai întâi„criticate public”, după care urma automat omorul şi actul de canibalism.
След това, нашето обсъждане на предизвикателствата пред вашия бизнес ще бъде последвано от разработка и монтаж на специално индивидуално решение за напитки, създадено,
Discutia noastra despre aspectele afacerii dumneavoastra va fi urmata de dezvoltarea si instalarea unei solutii personalizate,
Херпес зостер започва предимно с болка, усещане върху кожата, последвано от везикулозните изригвания в рамките на 2-3 дни,
Zona Zoster debuteaza in principal cu senzatie de durere pe suprafata pielii, urmata la 2-3 zile de eruptii veziculare,
Въведете FROM, последвано от името на втората таблица, която искате да включите в заявката.
Tastați FROM, apoi numele celui de-al doilea tabel pe care doriți să îl includeți în interogare.
В хода на самото изслушване кандидатите могат да направят петминутно встъпление, последвано от 25-минутна сесия с въпроси и отговори с членовете на комисиите.
La audiere, pot sustine o prezentare de cinci minute, urmata de 25 de minute de raspunsuri la intrebarile adresate de membrii comisiei.
Обучение Класна стая последвано около достъпа часовник чрез Интернет до видео съдържание по предметите, включени.
Sală de clasă de formare a urmat în jurul valorii de ceas accesul prin Internet la conținutul video pe subiectele acoperite.
То ще бъде последвано от други, започвайки с Куба
Ea ar fi urmata de altele,
Наименованието на лекарствения продукт, последвано от неговата концентрация и фармацевтична форма и при необходимост от
Denumirea medicamentului urmata de concentratie si de forma farmaceutica si,
Неявно обявяване на независимост, последвано от явно преустановяване,
O declarare implicita a independentei, urmata apoi de o suspendare explicita(…)
Препоръка: Държавите-членки следва да гарантират, че първоначалната подготовка на учителите е последвано от системна подкрепа в началото на кариерата.
Recomandare: Statele membre ar trebui sa se asigure ca formarea initiala a profesorilor este urmata de un sprijin sistematic la inceput de cariera.
Главният герой на Световната Chef като дете със свито сърце, последвано работата на дядо му,
Protagonistul Chef Mondiale ca un copil cu o inimă scufundarea a urmat lucrarea bunicului său,
Резултати: 1534, Време: 0.1047

Последвано на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски