ПОСТАНОВЯВАНЕ - превод на Румънски

pronunțarea
произношението
adoptarea
приемане
осиновяване
вземане
предприемане
да приема
постановяване
emiterea
издаване
емитиране
постановяване

Примери за използване на Постановяване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При постановяване на наказателната заповед,
La emiterea ordinului penal,
По предложения за постановяване на временни мерки, внесени преди започването на спора,
În cazul propunerilor de adoptare a măsurilor provizorii solicitate înainte de începerea unui litigiu,
В Окръжния съд молбата за постановяване на решение в отсъствие на една от страните трябва да е подкрепена с определени документи,
La instanța de circuit, o cerere de pronunțare a unei hotărâri în lipsă trebuie să fie susținută de anumite documente, inclusiv actul de
Обезпечително производство- Спиране на изпълнението- Временни мерки- Условия за постановяване- Неотложност- Значителна
Procedură de măsuri provizorii- Suspendarea executării- Măsuri provizorii- Condiții de dispunere- Urgență- Prejudiciu grav
В настоящия регламент следва да се предвидят изрични разпоредби за правомощията на Комисията да взема решения за постановяване на временни мерки,
Prezentul regulament ar trebui să prevadă explicit competenţa Comisiei de a adopta decizii de impunere a unor măsuri interimare,
Вземания, които са възникнали след постановяване на решението за обявяване в ликвидация или на специална резолюция, попадат извън обхвата
Creanțele care apar după emiterea ordinului de lichidare sau a hotărârii speciale nu intră sub incidența procedurii de lichidare
Ако искането не бъде подадено в срок до 12 месеца от постановяване на условното решение, от ищеца може
În cazul în care cererea nu a fost depusă în termen de 12 luni de la data hotărârii provizorii,
посочени в предходния параграф, трябва да бъде поискано в срок до два месеца от постановяване на окончателното и неподлежащо на обжалване решение.“.
ordonanțele menționate la alineatul precedent trebuie să fie solicitată în termen de două luni de la hotărârea definitivă și irevocabilă.”.
откаже да упражни компетентността си за промяна на решението или за постановяване на ново решение, или.
refuză să își exercite competența pentru a modifica respectiva hotărâre sau pentru a pronunța o nouă hotărâre; sau.
е предстояща, да разпоредят забраната на практиката, или да започнат съдопроизводство за постановяване на забрана.
a institui procedurile judiciare corespunzătoare pentru un ordin de interzicere a practicilor comerciale neloiale.
следва да включват възможност за предявяване на претенции за щети и/или съдебно постановяване на запрещение и- ако е уместно- изземване на материала, предмет на нарушението“.
trebui să fie eficiente, proporționate și disuasive și să includă posibilitatea de a solicita daune‑interese și/sau o ordonanță președințială și, dacă este cazul, confiscarea materialului contrafăcut.”.
Жалбите срещу решения на трибунала се внасят в деловодството на съда под формата на жалба пред Апелативния съд в неговата нисшестояща компетентност в срок от осемнадесет дни от датата на постановяване на решението от съдията.
Orice cale de atac împotriva unei hotărâri a tribunalului trebuie înregistrată la grefa tribunalului, prin depunerea unei cereri la Curtea de Apel în competența sa inferioară, în termen de 18 zile de la data la care decizia a fost pronunțată de judecător.
обработването на данни от страна на BfLE е незаконосъобразно и съответно се налага постановяване на исканата от ищците забрана.
iar cererea reclamantelor prin care se solicită interzicerea publicării datelor cu caracter personal va trebui admisă.
липсата на адаптиране на общностната правна уредба за съобразяване със споразуменията за СТО след постановяване на Решението на ОУС от 25 септември 1997 г. водело до нарушение на правни норми от по-висок ранг.
neadaptarea reglementării comunitare pentru a se conforma Acordurilor OMC după pronunțarea Deciziei OSL din 25 septembrie 1997 constituia o încălcare a unor norme de drept de rang superior.
Считано от тази дата, е започнал да тече шестдесетдневният срок за постановяване на решението за изпълнение на разглежданата европейска заповед за арест,
Termenul de șaizeci de zile pentru adoptarea deciziei de executare a mandatului european de arestare prevăzut la articolul 22 alineatul 1 din OLW
не допускат в производствата срещу лицата, обвинени н извършване на престъпления в областта на ДДС преди постановяване на решение Taricco,
în proceduri cu privire la inculpați care au săvârșit infracțiuni în materie de TVA înainte de pronunțarea Hotărârii Taricco,
преустанови мярката за задържане за целите на предаването на издирваното лице, когато 90-дневният срок, определен за постановяване на окончателно решение с предмет изпълнение на европейска заповед за арест.
să suspende măsura detenției în vederea predării persoanei solicitate de îndată ce expiră termenul de 90 de zile pentru adoptarea unei decizii definitive cu privire la executarea mandatului european de arestare.
По първото правно основание Първоинстанционният съд приема за достатъчно, че при постановяване на решението си апелативният състав е приложил критерия за описателния характер, както го тълкува съдебната практика,
Cu privire la primul motiv, Tribunalul a considerat suficientă aplicarea de către camera de recurs, în luarea deciziei sale, a criteriului caracterului descriptiv, astfel cum a fost interpretat în jurisprudență,
За постановяване, че член 30, параграф 1 от Директива 2004/17/ЕО на Европейския парламент
De stabilire a faptului că articolul 30 alineatul(1) din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European
Това прехвърляне може да бъде поискано от самите жалбоподатели в хода на процедурата по подаване на жалби в полицията до постановяване на окончателното административно решение
Această trimitere poate fi inițiată chiar de către reclamanți în cadrul procedurii de plângere la poliție până când este pronunțată decizia administrativă definitivă
Резултати: 63, Време: 0.1545

Постановяване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски