ПРЕДСТАВЛЯВА ОГРАНИЧЕНИЕ - превод на Румънски

constituie o restricție
constituie o restrângere
reprezintă o restricție
constituie o restricționare
reprezintă o restrângere

Примери за използване на Представлява ограничение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
че по-неблагоприятното данъчно третиране на дивиденти, изплащани към чужбина, в сравнение с дивиденти, разпределяни на получатели- местни лица, представлява ограничение на свободното движение на капитали, което по принцип
aplicarea unui tratament fiscal mai puțin favorabil dividendelor plătite în afara țării decât dividendelor distribuite rezidenților constituie o restricție privind libera circulație a capitalurilor,
този обмен на информация не представлява ограничение на конкуренцията като цел,
acest schimb de informații nu ar constitui o restrângere a concurenței prin obiect,
този обмен на информация не представлява ограничение на конкуренцията като цел,
acest schimb de informații nu ar constitui o restrângere a concurenței prin obiect,
Договорът предвижда също така, че представлява ограничение и всяка еднакво приложима 53 мярка, която може- макар и непряко и потенциално- да забрани,
tratatul prevede, de asemenea, că o restricție este, de asemenea, orice măsură aplicabilă fără distincție 53 care este de natură să interzică,
на основание същата разпоредба, въпреки че извършва дейности, сравними с тези на нидерландските публичноправни юридически лица, които не подлежат на облагане с корпоративен данък в Нидерландия, представлява ограничение на свободното движение на капитали.
în condițiile în care desfășoară activități comparabile cu cele ale persoanelor juridice neerlandeze de drept public care nu sunt supuse la plata impozitului pe profit în Țările de Jos, constituie o restricție privind libera circulație a capitalurilor.
вътрешна нормативна уредба и без преходен период, представлява ограничение на свободното предоставяне на услуги, гарантирано в член 56 ДФЕС?
se instituie o taxă proporțională aplicabilă aceleiași activități constituie o restricție privind libera prestare a serviciilor prevăzută la articolul 56 din TFUE?
регион на държава членка, представлява ограничение на свободното движение по смисъла на член 33 от Директива 2011/95,
o regiune a statului membru, reprezintă o restricție a liberei circulații în sensul articolului 33 din Directiva 2011/95,
при продажби чрез интернет да се включват разпознаваеми отвън трети предприятия, представлява ограничение, което има за предмет клиентите на търговците на дребно?
în mod vizibil la întreprinderi terțe pentru vânzările pe internet, impusă membrilor unei rețele de distribuție selectivă care acționează pe piață în calitate de vânzători cu amănuntul, reprezintă o restrângere prin obiect a clientelei comerciantului cu amănuntul?
да се установи дали налагането на задължение за установяване на местожителството представлява ограничение на тази свобода.
măsura constând în impunerea unei condiții de reședință reprezintă o restricție a acestei libertăți.
вписано преди петнадесет години в регистъра за гражданско състояние на първата държава членка, представлява ограничение на свободите, признати на всички граждани на Съюза с член 21 ДФЕС.
înscris timp de 15 ani în registrul de stare civilă al primului stat membru, constituie o restricție privind libertățile recunoscute de articolul 21 TFUE oricărui cetățean al Uniunii.
при продажби чрез интернет да се включват разпознаваеми отвън трети предприятия, представлява ограничение, което има за предмет пасивната продажба на крайните потребители?
vizibil la întreprinderi terțe pentru vânzările pe internet, impusă membrilor unei rețele de distribuție selectivă care acționează pe piață în calitate de vânzători cu amănuntul, reprezintă o restrângere prin obiect a vânzărilor pasive către utilizatorii finali?
пребиваване в друга държавачленка, представлява ограничение на свободите, признати на всеки гражданин на Съюза с член 18,
de ședere într-un alt stat membru constituie o restricție privind libertățile recunoscute prin articolul 18 alineatul(1)
Тази липса на яснота представлява ограничение на първо място за транспортните дружества,
Această lipsă de claritate constituie o limită, în primul rând pentru transportatorii auto din întreprinderile mici
подобна забрана за реклама представлява ограничение на свободата на установяване
o astfel de interdicție de a face publicitate constituie o restricție privind libertatea de stabilire
да било реклама сред населението на предоставяните от тях услуги, представлява ограничение на свободата на установяване
în mod direct sau indirect, pentru serviciile prestate constituie o restricție privind libertatea de stabilire
тези специални правомощия представляват ограничение на свободното движение на капитали
aceste competențe speciale constituie o restricție în calea liberei circulații a capitalurilor
Не представляват ограничение, пречка или бариера за търговския обмен на храни, произведени в съответствие с тази директива.
Să nu constituie o restricţie, obstacol sau barieră în calea comerţului cu produse alimentare în conformitate cu prezenta directivă.
следва да се приеме, че двете задължения представляват ограничение на свободното предоставяне на услуги.
este necesar să se considere că aceste două obligații constituie o restricție privind libera prestare a serviciilor.
Слабите страни представляват ограничения или недостиг на ресурси,
Punctele slabe reprezinta limitari sau deficiente privind resursele,
Пръстите на ръба, които представляват ограниченията на напречната дъга,
Degetele de margine, care constituie limitele arcului transversal,
Резултати: 45, Време: 0.0385

Представлява ограничение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски