ПРЕДСТОЕШЕ - превод на Румънски

urma
резултат
следствие
очаква
края
щеше
последва
крайна
следите
трябваше
последните
avea
беше
е
е бил
са
би
е имало
има
получите
да окаже
щеше
iminent
непосредствен
неизбежен
предстояща
надвиснала
неминуем
va
искам
желае
трябва

Примери за използване на Предстоеше на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако и на мен ми предстоеше операция, със сигурност щях да съм леко кисела.
Dacă ar trebui să fiu operată la inimă, sigur aş fi şi eu puţin agitată.
Предстоеше Му живот на мъка,
În faţa Lui era o viaţă de tristeţe,
Скоро има възможност да се убеди, че Антони не преувеличава, като говори, че пътят, който предстоеше, е труден.
În curând avu ocazia să se convingă că Antoni nu exagerase vorbind de greutatea drumului ce-i aştepta.
началото на друга история, и най-добрата част тепърва предстоеше.
iar partea cea mai interesantă abia acum urma să vină.
от това което видях, той се чувстваше много добре и предстоеше да бъде още по-добре.
se simţea destul de bine şi era pe cale să se simtă şi mai bine.
Разбрах също, че битката, която предстоеше да започне, щеше да се прочуе като Великата християнска гражданска война, защото малцина щяха да прозрат кои са силите, движещи двете страни в този неизбежен конфликт.
Ştiam de asemenea că bătălia care urma să înceapă avea să fie considerată Marele Război Civil Creştin deoarece foarte puţini vor înţelege natura puterilor care se află în spatele conflictului gata să izbucnească.
И за пръв път за целия си дълъг път във вселената Макивента вкуси материалната храна, която предстоеше да го поддържа в продължение на деветдесет
Aceasta a fost prima oară, în lunga sa carieră universală, când Machiventa a mâncat alimente materiale, hrana care urma să-l susţină pe durata celor nouăzeci
държави- членки на ЕС, и двете държави, чието присъединяване предстоеше през 2007 г.(България и Румъния).
a cuprins cele 25 de state membre ale UE și cele două țări care urmau să adere în 2007(Bulgaria și România).
Ако на седмина от нас предстоеше да умрат по пътя,
Daca sapte dintre noi ar fi trebuit sa moara în drum,
беше предприето гласуване на място за оттегляне от дневния ред на точка, която предстоеше да разискваме днес следобед?
s-a susţinut imediat un vot pentru retragerea unui punct de pe ordinea de zi pe care trebuia să îl dezbatem în după-amiaza aceasta?
Въпреки младостта и егоизма си той съзнаваше, че по някакъв начин това е свързано с никога неспоменаваното нещо, което предстоеше да се случи.
Şi el era conştient, dincolo de tinereţea şi de egoismul lui, că gestul ei era legat cumva de lucrul acela nerostit niciodată, dar care trebuie să se întîmple dintr-un moment într-altul.
които веднага се приготвиха да използват метода, с помощта на който му предстоеше да се освободи от плът
care au pregătit imediat tehnica prin care el va fi degajat din carne
още по-наситеното и напрегнато обществено служене- на него му предстоеше да прекара няколко години в активни пътешествия
aveau acum să se intercaleze câţiva ani în care el va călători mai mult
Договорът от Лисабон влезе в сила в момент, когато предстоеше прекратяването на много двустранни инвестиционни споразумения с трети държави, а същевременно не бяха установени преходни разпоредби,
Tratatul de la Lisabona a intrat în vigoare într-un moment în care se apropiau de încheiere mai multe acorduri bilaterale de investiții cu țări terțe
И сега на Боб му предстоят 5 годинки благодарение на този доносник.
Iar acum, pe Bob îl aşteaptă 5 ani de puşcăriei din cauza reclamaţiei.
Предстои да видим как ще бъде разгледан този въпрос в Общото събрание на ООН.
Rămâne de văzut cum va aborda Adunarea Generală a ONU această chestiune.
Изслушването му предстои, а Нава дори не знае кой ще го защитава.
Se apropie audierile sale si nava nu stie care este apărarea lui.
Предстои ви важно събитие?
Se apropie un eveniment important pentru tine?
Предстоящата година ще бъде особено важна за присъствието на Европейския съюз на глобалната сцена.
Anul următor va fi deosebit de important pentru prezența UE pe scena mondială.
Конкуренцията е предстои да стане много по-строги отколкото някога е била в миналото.
Concurenţa este pe cale să devină mult mai dure decât a fost vreodată în trecut.
Резултати: 45, Време: 0.1115

Предстоеше на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски