URMAU - превод на Български

щяха
ar
ar fi
vor
urmau
voiau
aş fi
puteau
aş fi fost
erau pe cale
трябваше
trebuia
am
urma
aveam nevoie
trebuia sa
следваха
au urmat
urmăreau
au respectat
предстоящото
viitoare
iminentă
urmează
următor
vine
va
да спазва
să respecte
să urmeze
de se conforma
urmeze
последователи
adepți
adepţi
urmașii
discipoli
urmăritori
discipolii
urmaşii
fani
urmaritori
ucenici
трябва
trebuie
aveți nevoie
vreau
щели
ar
vor
urmau
voiau
erau
de gând
трябвало
trebui
nevoie
menit
urma
следвали
urmat
urmărit
urmarit
respectat

Примери за използване на Urmau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Giroscoapele urmau să compenseze dezechilibrul.
Жироскопът щеше да компенсира липсата на равновесие.
Urmau s-o transfere la centrul de control al bolilor din Atlanta.
Трябвало да я преместят в Центъра за контрол на болестите в Атланта.
Se bucura pentru aceşti îngeraşi, care urmau să alcătuiască tagma mucenicească şi îngerească.
Радвал се за тези ангелчета, които щели да съставят мъченическия ангелски чин.
Îl făcea să zboare şi ele îl urmau.
Той лети и те го следват.
In curand urmau sa fie 500 000, inchisi intre ziduri.
Скоро, щяхме да станем 500, 000 евреи, затворени между нашите стени.
Toate astea urmau să se schimbe!
Но това предстоеше да се промени!
Urmau sã-l omoare.
Те щяха да го убият.
Nu urmau să moară.
Смъртта им не е предстояла.
Urmau să mă ajute ca să-mi îndeplinesc destinul.
Те щяха да ми помогнат да изпълня съдбата си.
Urmau să mă ucidă.
Те щяха да ме убият.
Urmau să-l ucidă.
Те тръгнаха, за да го убият,
Drogurile urmau să fie livrate în Europa.
Той трябвало да достави дрогата в Европа.
Dar totuşi urmau să se căsătorească, din câte ştie ea.
Но те все пак са щели да се оженят. Поне доколкото тя е знаела.
Lia, urmau să aibă un copil.
Лия, те щяха да имат бебе.
Urmau să te omoare pentru bani.
Те щяха да те убият заради наградата.
Pasagerii urmau să decoleze spre Capitală la ora 7.15.
Пътниците е трябвало да отлетят за столицата в 5. 40 часа….
Mi-aduc aminte că mă urmau. Dar e ca şi cum.
Помня, че ме последваха, но после сякаш.
Drogurile urmau să fie distribuite în Europa.
Той трябвало да достави дрогата в Европа.
El şi Alana urmau să aibă un copil.
Той и Алана са щели да имат бебе.
Urmau să fugă peste două zile si să se căsătorească la miezul noptii.
Те щяха да избягат след два дни, и да се оженят през нощта.
Резултати: 443, Време: 0.0812

Urmau на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български