Ако тези пречки бъдат преодолени, все още остават множество въпросителни относно жизнеспособността на двете държави, които трябва да съществуват съвместно на територията на бившия Судан.
Dacă aceste obstacole sunt surmontate, rămân numeroase semne de întrebare privind viabilitatea celor două state care ar trebui să coexiste pe teritoriul fostului Sudan.
трудностите могат да бъдат преодолени само с любов.
aceste dificultăţi pot fi rezolvate numai cu dragoste.
друг повод за глобални предизвикателства, които не могат да бъдат преодолени на национално равнище.
siguranţă într-un moment sau altul despre provocările globale care nu pot fi depăşite la nivel naţional.
просто трябва да бъдат преодолени.
simplu trebuie abordate.
женските им проблеми могат да бъдат преодолени от жена.
problemele lor de sex feminin pot fi rezolvate de o femeie.
все пак това е една от основните пречки, които трябва да бъдат преодолени.
încă este unul dintre obstacole majore care trebuie să fie depăşite.
все още има някои недостатъци, които трябва да бъдат преодолени.
aceasta mai are încă unele neajunsuri care trebuie să fie abordate.
Проблемът на кожата могат да бъдат преодолени по много ефективен начин, когато продуктът се използва в комбинация с други продукти.
Problema a pielii poate fi depășită într-un mod foarte eficient atunci când produsul este utilizat în asociere cu alte produse.
имат технологичен характер и с времето могат да бъдат преодолени.
provocări tehnologice care ar putea să fie rezolvate cu timpul.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文