ПРЕТЪРПЯТ - превод на Румънски

suferi
страдание
страдат
претърпи
имате
понесе
боли
да изпитват
подложени
те боли
си наранен
avea
беше
е
е бил
са
би
е имало
има
получите
да окаже
щеше
suferă
страдание
страдат
претърпи
имате
понесе
боли
да изпитват
подложени
те боли
си наранен

Примери за използване на Претърпят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това се повтаря отново и отново, и ако не претърпят пълна психическа промяна,
Aceasta se repetă de multe ori iar dacă o astfel de persoană nu trece printr-o schimbare psihică totală,
Те ще претърпят известни лишения,
Ei o să rabde puțin greutăți
за да претърпят обредното покаяние,
postul apostolic să se supună ritualului pocăinței,
които също ще претърпят своята еволюция.
care vor evolua şi ele la rândul lor.
според Библията лъжливите учители ще претърпят по-голямо осъждение.
învăţătorii falşi vor suporta o condamnare mai mare.
Кожените елементи, намиращи се в непосредствена близост до източника на топлина, ще претърпят най-тежкия, напукания
Elementele de piele din imediata apropiere a sursei de căldură vor suferi cel mai greu,
българската компания ще претърпят големи щети,
cea locală vor suferi o pierdere considerabilă
Когато една жена- и нейният партньор- претърпят аборт, те са изправени пред следващата бременност с много тревожност,
Atunci când o femeie- și partenerul ei- suferă un avort, ei se confruntă cu următoarea sarcină,
японските компании също ще претърпят огромни загуби.
companiile japoneze vor suferi, de asemenea, pierderi uriașe.
Посочените проблеми са свързани с манипулирането на цената, която криптокомпозициите претърпят, което се дължи, наред с други неща,
Problemele identificate sunt legate de manipularea prețului pe care îl suferă criptocuritățile, care se datorează,
българската компания ще претърпят, ако няма възможност за насрочване на ускорено интервю.
cea locală vor suferi o pierdere considerbilă dacă programarea în regim de urgenţă nu se va efectua;
организацията на работа претърпят значителни промени,
organizarea activităţii suferă schimbări semnificative,
когато видите резултатите- гърдите Ви ще претърпят много бърза трансформация само за три седмици.
sânii vor suferi o transformare foarte rapidă în numai trei săptămâni.
поради изпълнението на това задължение от националния съд съответните лица ще претърпят по-голяма вреда от тази, на която са се изложили по време на извършване на престъплението.
de către instanța națională, persoanele vizate vor suferi un prejudiciu mai mare decât cel la care erau expuse în perioada în care a fost săvârșită infracțiunea.
токсичните вещества в отпадъчните води ще претърпят редокс реакция, за да произведат нови вещества,
substanțele toxice din apele reziduale vor fi supuse reacției redox pentru a produce noi substanțe care vor precipita
предприети за поставянето им под грижите на местни приемни семейства, претърпят провал.
acţiunile întreprinse pentru plasarea acestora în grija unor familii locale au eşuat.
тях да пораснат малко, за да претърпят превантивна мастектомия
Laura se așteaptă acum să crească puțin pentru a se supune unei mastectomii preventive
първичните продукти са защитени срещу замърсяване, имайки предвид всяка преработка, която тези продукти ще претърпят впоследствие.
produsele primare sînt protejate de contaminare, avînd în vedere orice procesare pe care produsele primare o vor suporta ulterior.
първичните продукти са защитени срещу замърсяване, имайки предвид всяка преработка, която тези продукти ще претърпят впоследствие.
produsele primare sînt protejate de contaminare, avînd în vedere orice prelucrare pe care aceste produse o vor suporta ulterior.
които под въздействието на серумните ензими претърпят процес на ферментация
sub influența enzimelor serice sunt supuse procesului de fermentare
Резултати: 57, Време: 0.151

Претърпят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски