ПРИБЕЖИЩЕ - превод на Румънски

scăparea
бягство
изход
измъкване
спасение
избавление
прибежище
избяга
изплъзване
отърваване
вратичка
refugiul
убежище
подслон
спасение
обежище
място
скривалище
refuge
рай
отстъпление
прибежище
adăpostul
подслон
убежище
дом
укритие
заслон
навес
приюта
скривалището
кучкарника
землянката
refugiu
убежище
подслон
спасение
обежище
място
скривалище
refuge
рай
отстъпление
прибежище

Примери за използване на Прибежище на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всяко училище трябва да е“град за прибежище” на изкушаваната младеж, място, където се постъпва търпеливо
Fiecare şcoală ar trebui să fie o„cetate de scăpare” pentru tineretul asaltat de ispite,
Бог установява определени градове на прибежище, така че тези, които случайно са убили някого да могат да живеят там без страх от възмездие.
Dumnezeu a stabilit cetăţi de scăpare, astfel încât cei care au ucis din greşeală pe cineva să poată trăi acolo fără teamă de răzbunare.
Ти си прибежище мое, ти ще ме пазиш от скръб, с песни на избавление ще ме окуражаваш.
Tu eşti ocrotirea mea, Tu mă scoţi din necaz…"Tu mă înconjori cu cântări de izbăvire. Selah.".
Ще бъда тяхно сигурно прибежище в живота и най-вече в часа на смъртта.
Le voi fi scut sigur in viata si, mai cu seama, in ceasul mortii.
Вярата не е прибежище за хората без смелост,
Credinţa„nu este un refugiu pentru oameni fără curaj,
Всички римски християнски вдовици имали прибежище при Клавдия, а девиците при Евгения,
Toate văduvele creştinilor, care erau în Roma, aveau scăpare la Claudia, iar fecioarele la Eugenia
Ти си прибежище мое; Ти ще ме пазиш от скръб;
Tu eşti ocrotirea mea, Tu mă scoţi din necaz,
Неговите чада ще имат прибежище.”.
copiii lui vor avea un loc de scăpare.”.
сградата ще бъде един свят на своя собствена, прибежище далеч от оживения градски живот.
clădirea ar fi o lume proprie, un refugiu departe de agitata viata orasului.
надежда на християните и прибежище на грешните!
nădejdea creştinilor şi adăpostirea păcătoşilor!
не могли да намерят прибежище.
n-au putut găsi un loc de adăpost.
Бог е наше прибежище.
Dumnezeu este adapostul nostru!
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог(Села).
Domnul oştirilor este cu noi, Dumnezeul lui Iacov este un turn de scăpare pentru noi.-.
тази Пасха е наш Спасител и наше прибежище.
Acest paşte este Mântuitorul nostru şi scăparea noastră.
Висока моя кула е, и прибежище ми е, Спасител мой е;
turnul… meu cel înalt şi scăparea… mea. Mîntuitorule!
Господ ще бъде прибежище на людете си, И крепост на Израиляните.
Domnul este scăparea poporului Său, şi ocrotirea copiilor lui Israel.
и те да ви бъдат прибежище от мъздовъздателя за кръвта.
ele să vă fie un loc de scăpare împotriva răzbunătorului sîngelui.
скалите наоколо изглеждаха като да викат:"Бягай при Христос за прибежище.".
pietrele din jurul meu păreau să strige:„Fugi la Hristos pentru refugiu!”.
които хлопат на нашата врата в търсене на хляб, прибежище и признаване на тяхното достойнство.
ale celui care bate la uşa noastră în căutare de pâine, de un refugiu şi de recunoaştere a demnităţii sale.
Моята силна канара и прибежището ми е в Бога.
Dumnezeu este ajutorul meu şi nădejdea mea este în Dumnezeu.
Резултати: 50, Време: 0.1007

Прибежище на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски