В играта онлайн игра означава да попълните номера равнопоставеност.
În Joacă jocuri on-line înseamnă a umple numerele de concurență echitabile.
Има със сигурност е малко липсва в играта- малка равнопоставеност.
Există cu siguranță un pic lipsit de joc- teren de joc mic.
Това упражнение може да се извършва в по-голяма равнопоставеност зона.
Acest exercițiu se poate face într-o zonă de joc mai mare.
за създаването на условия на равнопоставеност между доставчиците на платежни услуги, които се конкурират на пазара на платежни сметки.
la crearea unor condiții de concurență echitabile între prestatorii de servicii de plată care concurează pe piața conturilor de plăți.
За да се осигурят условия на равнопоставеност, изключително важно е към всички банки да се прилага едно и също мерило.
Pentru a asigura condiții de concurență echitabile, este esențială aplicarea acelorași criterii tuturor băncilor.
Въпреки че текстът на членове 7 и 8 беше подобрен, смятам, че можеше да се направи повече за гарантиране на по-голяма равнопоставеност.
Deşi formularea articolelor 7 şi 8 a fost îmbunătăţită, cred că s-ar fi putut face mai mult în vederea asigurării unui grad mai mare de echitate.
Постигането на равнопоставеност между жените и мъжете dejure
Realizarea egalităţii de drept şi de fapt între femei
респект, което търси по-значима равнопоставеност в международната търговия.
care urmăreşte să asigure o mai mare echitate în comerţul internaţional.
включително принципа за равнопоставеност на страните, увеличава възможността за целесъобразни решения.
inclusiv principiul egalităţii de mijloace, creşte probabilitatea de a lua decizii de înaltă calitate.
Важно е също да се осигури равнопоставеност за държавите членки, участващи в единния надзорен механизъм, и тези, които не вземат участие.
Este de asemenea important să se asigure condiții echitabile între statele membre care participă la MSU și cele care nu participă.
лидерът на кипърските турци Мехмет Али Талат призова за политическа равнопоставеност.
iar liderul cipriot turc Mehmet Ali Talat face apel la echitate politică.
Това се прави с цел да бъде осигурена равнопоставеност за всички граждани на Европейския съюз
Acest lucru a fost introdus pentru a asigura condiţii egale pentru toţi cetăţenii Uniunii Europene
Подчертава значението на тясно партньорство с Китай при изготвянето на нормативна рамка, предвиждаща равнопоставеност;
Subliniază importanța stabilirii unui parteneriat strâns cu China în ceea ce privește dezvoltarea unui cadru de reglementare care să asigure condiții echitabile;
респект, което търси по-значима равнопоставеност в международната търговия.
care urmareste sa asigure o mai mare echitate in comertul international.
Да гарантира справедлива процедура, като взема предвид особено зачитането на правата на страните и принципа на равнопоставеност;
Să garanteze proceduri echitabile care să asigure respectarea drepturilor părţilor şi a principiului egalităţii;
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文