РАЗКАЗВАХА - превод на Румънски

au povestit
spuneau
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи
vorbeau
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
a povestit

Примери за използване на Разказваха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дойде и до царя името му, и всички народи разказваха за битките на Иуда.
Numele lui a ajuns pana la rege; si toate neamurile vorbeau de bataliile lui Iuda.
Полицаите ми разказваха после как точно са били буквално обградени от симпатия и каква морална подкрепа са получили.
Poliţiştii îmi spun că, pur şi simplu, au fost copleşiţi de sprijinul pe care l-au primit.
По времето на комунистическата диктатура в Румъния разказваха един виц: от всички съседи на страната,
În timpul dictaturii comuniste şi a Pactului de la Varşovia, românii glumeau spunând că dintre toţi vecinii,
Когато бях дете, ми разказваха една история, която обясняваше всичко, което трябваше да знам за човечеството.
Când creșteam, mi se spunea o poveste care explica tot ce trebuia să știu despre umanitate.
Родителите ми разказваха ужасяващи епизоди с роми,
Părinții îmi povesteau episoade terifiante cu romi prinși
За малко изпусна идиотите, които разказваха колко им е трудно да се продадат, бачкайки за шибания Гавин Белсън в отвратителното му луксозно леговище.
Tocmai ai ratat acești idioți spunându-mi cât de greu se vând afară lucrând pentru nenorocita Galvin Belson în poala lui dezgustător de lux.
Като дете обичах много крикета. Разказваха ми, че Чанда винаги се е стремяла първа да ми пожелае успех.
Mi s-a spus că atunci când, copii fiind, jucam crichet Chanda insista să fie prima care să-mi ureze noroc.
когато войната не беше някаква приказка, която ни разказваха.
aşa cum ne-au spus.
Понякога, като че ли и дърветата ме гледаха… и ми разказваха за живота си.
Cateodata, parea ca pomii ma priveau si ca imi povesteau viata lor.
Вече 30 години те пируваха, забравяха миналите злини, смееха се и играеха, губеха и печелеха и разказваха най-хубавите истории.
De 30 de ani, aceste femei s-au intalnit… au uitat greselile trecutului, au ras si s-au jucat… au castigat si au pierdut si au spus cele mai bune povesti.
Половин час си разказваха как биха искали да те затрият.
Au glumit pe seama ta o jumătate de oră… despre cum ar vrea să te vadă dispărut din peisaj.
Исус не се интересуваше какво казваха другите и разказваха каква информация получава отвътре.
Isus nu le-a păsat ce au spus ceilalți și le-a spus ce informații a primit din interior.
За улеснение на посетителите, по време на провеждането на Европейската нощ на музеите в Банско музейните служители изпълняваха ролята на екскурзоводи и разказваха малко известни факти от живота на Вапцаров
Pentru confortul vizitatorilor, în timpul Nopții europene a muzeelor din Bansko, personalul muzeului a acționat ca ghizi și a povestit fapte prea puțin cunoscute despre viața lui Vaptsarov
По-късно учениците му разказваха, че разпален от копнеж да се запознае с подвига на монасите от Йордан,
Spunea mai târziu ucenicilor săi că, râvnind să cunoască nevoinţa călugărilor din Ţara Sfântă,
По-късно учениците му разказваха, че разпален от копнеж да се запознае с подвига на монасите от Йордан,
Spunea mai tarziu ucenicilor sai ca, ravnind sa cunoasca
Историите, които ни разказваха за нас самите и за нашето място в света, вече сякаш нямаха смисъл,
Pvestile pe care ni le-am spus despre noi înşine şi despre locul nostru în lume nu mai aveau demult sens,
Стотици разказваха за засилени болки на заболелите места,
Sute de oameni relatau despre dureri crescânde în locurile bolnave,
накараха я да пее с тях, разказваха й истории за полети,
au făcut-o să cânte cu ei, i-au spus povești despre zbor;
в началото на 1970г. и хора, които разказваха за тъмно, голямо, маймуноподобно същество ходещо в горите.
la începutul anilor 1970. Oamenii au raportat şi faptul, că nişte creaturi mari, obscure, colindau pădurile, având mers de maimuţă.
На 14 май 1942 г. след двумесечно гладуване и изтребване на армията(войниците й ми разказваха после в бутирските килии, че са стържели копитата на убитите разлагащи се коне,
Dupa doua luni de foamete si de epuizare soldatii din aceasta armata mi-au povestit pe urma în celulele(ie la Butîrki ca razuiau copitele cailor morti care începeau sa putrezeasca,
Резултати: 54, Време: 0.1195

Разказваха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски