Примери за използване на Сплотени на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Традицията е от съществено значение за установяване на стабилност, за създаване на семейства и формиране на сплотени социални групи.
Голяма група се отличава с факта, чеВ него има няколко малки, сплотени групи.
произтичащи от продължаващата криза с мигрантите, чрез изграждането на по-отворени и сплотени общества.
Професионализъм- сплотени знания, умения
Сега обаче живеем в сплотени племенни групи и оцеляването ни зависи от други Хомо сапиенси.
защото не сте сплотени.
Когато искрата пламти отвътре и ги обединява, те живеят на духовно ниво, със своите сплотени точки в една душа.
младежите среда, която включва сплотени общности и семейства, е резултат от упоритата работа на много хора и организации.
един деликатен стол, правилото на трима ще ви помогне да поставите основните си мебели в сплотени групи.
Не съм виждал толкова сплотени племена, всяко по свой начин. Относно шансовете, не ги знам. Не играя на шансове,
и двамата сме много сплотени.
и направи сплотени агент ефективно покритие пясък в повърхността на оборудване.
(11) Културата е от ключово значение за укрепването на приобщаващите, сплотени и разумни общности,
конкуренцията, като подкрепа за развитието на устойчиви и сплотени общества и насърчаването на равенството
от една обща кауза, и следователно, вашата компания ще станат по-единни и сплотени.
се в Европа и извън нейните предели, като помагат за изграждане на устойчиви и сплотени общества.
извън нейните предели, като помагат за изграждане на устойчиви и сплотени общества.
Изправен пред тази нова информация, Парламентът призовава органите на Южен Судан- чиято независимост ще бъде обявена на 9 юли 2011 г.- да положат сплотени усилия за поставяне на важните основи за създаване на демократична държава, опираща се на човешкото достойнство.
Общата болка сплоти работници и работодатели.
Сплотихме се зад него понеже вярвахме в неговата честност.