Примери за използване на Сте дали на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
И сте дали пари и на нея, нали?
На номера, който сте дали в регистъра за трансплантация.
Казвахте ми защо сте дали на моя Нийл работа.
Вие сте дали на Чарли комбинацията за сейфа, нали?
Защо сте дали бебето си?
Unilever профилира, данните, за които сте дали съгласието си;
За чекът който сте дали на Джими.
Трябва да знам свойствата на това, което сте дали на Ема Крейвън.
Прегледах показанията, които сте дали на колегите.
Това ли е пистолета, който сте дали на г-н Сифуентес?
Проучихме имената, които сте дали на агент Чо.
Сравнете усещането с тези, които сте дали на старите мебели.
Г-жо Смит, напомням ви, че сте дали клетва?
Ние ще се свържем с вас, само ако сте дали съгласието си за това.
Вие сте дали изричното си съгласие за това, съгласно член 6,
Майор Грант казва, че вие и другия приятел сте дали цифра на всяка дума от библията.
Когато сте дали съгласието си за дейности по обработване на личните данни,
Да вземем следния случай: беден младеж сирак, комуто сте дали адреса на работодател, за да може евентуално да постъпи при него на служба.
Какво толкова сте дали на света, като изключим Джордж Буш,
Вие, които сте дали Божията светлина на човешката форма,