СЪТРЕСЕНИЯТА - превод на Румънски

turbulențele
турбуленция
турбулентност
турбуленции
turbulenţele
турбуленция
турбулентност
турболенция
сътресения
tulburările
разстройство
нарушение
заболяване
смущение
смут
безредици
вълнение
разтройство
безредие
размирие
perturbările
смущения
нарушение
нарушаване
прекъсване
сътресение
разрушаване
разстройване
затруднения
смущаване
lovituri
удар
изстрел
преврат
попадение
хит
ритник
замах
страйк
хвърляне
удър
șocurile
шок
удар
шокови
ударна
шокира
сътресение
shock
turbulenţelor
турбуленция
турбулентност
турболенция
сътресения
comoțiile
сътресение
turbulenţe
турбуленция
сътресения
турбулентност
турболенция
турбуленции
завихрянето

Примери за използване на Сътресенията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
психозите, сътресенията също се отнасят до лечението с сок от алое.
psihozele, contuziile se datorează, de asemenea, tratamentului cu suc de aloe.
Един чифт: Топлообменник табела се увеличи сътресенията на течност и да се подобри ефективността на прехвърлянето.
O pereche de: Schimbător de căldură placa creşte turbulenţe de Fluid şi eficientizarea transferului de căldură.
Неквалифицираните работници са по-уязвими към сътресенията на променящия се пазар на труда, сe твърди в доклада.
Lucrătorii necalificaţi sunt mult mai vulnerabili la şocurile unei pieţe a muncii aflată în schimbare, conform raportului citat.
Като резултат, сътресенията, които преди това не са били забелязвани сега ще предизвикат жива реакция.
Ca urmare, şocurile care nu fuseseră observate înainte vor produce acum reacţii vii.
Първият е сътресенията в Близкия изток,
Primul este turbulenţelor în Orientul Mijlociu,
Чрез сътресенията, които ни постигат, умъртвената от греха наша природа се възражда за молитва, която поне донякъде е отражение на гетсиманската молитва.
Prin loviturile ce ne ajung, firea noastra omorata de pacat renaste spre o rugaciune care sa rasfranga intrucatva rugaciunea din Ghetsimani.
Необходимо е да осъзнаем, че сътресенията ще имат дълготрайни последици, ако не премахнем корените на кризата.
Trebuie să realizăm că șocul va avea efecte de lungă durată dacă nu vom elimina cauzele fundamentale ale crizei.
необичайни звуци от сътресенията на кръв в рамките на аневризма.
un sunet anormal de turbulență sanguină în anevrism.
Неквалифицираните работници са по-уязвими към сътресенията на променящия се пазар на труда, сe твърди в доклада.
Lucratorii necalificati sunt mult mai vulnerabili la socurile unei piete a muncii aflata in schimbare, conform raportului citat.
Ти имаш 747, победи в ада от сътресенията. Мъртъв екипаж. Въоръжен сериен убиец насипно състояние на борда.
Ai un Boeing 747, bătut de turbulentele iadului… echipajului de zbor mort… un criminal armat serie liber la bord… opt pasageri lipsa o stewardesă blocată în cabina de pilotaj.
Въпреки сътресенията на международния пазар икономическият растеж в Румъния през първото тримесечие на тази година е четири пъти по-висок от този в средна европейска държава.
În ciuda turbulenţelor de pe piaţa internaţională, România a înregistrat o creştere economică de patru ori mai mare decât media pe Uniunea Europeană în primul trimestru al acestui an.
За да избегне сътресенията на финансовия пазар,
(2) Pentru a evita denaturarea pieţei financiare, Regatul Belgiei poate
Че след обединението на Германия, сътресенията в административната структура на някои германски региони, изискват рубриката, касаеща Германия в горецитираното решение, да бъде изменена;
Întrucât, în urma unificării Germaniei, schimbările din structurile administrative ale unor regiuni germane impun ca rubrica privind Germania din decizia menţionată anterior să fie modificată;
Заетост Заетостта също бе засегната от глобалната икономическа криза и сътресенията в еврозоната.
Ocuparea forţei de muncă Ocuparea forţei de muncă a fost, de asemenea, afectată de criza economică mondială şi de instabilitatea din zona euro.
Ние се е убедил да SMS и електронна поща уведомление веднага дойде до телефона си, така че всеки потенциален купувач няма да бъдат загубени в сътресенията на събитията!
Ne-am asigurat la SMS și e-mail-notificare vin instantaneu la telefon, astfel încât orice cumpărător potențial nu se va pierde în tumultul evenimentelor!
да видим дали или как ФСБ ще се възползва от сътресенията в ГРУ около смъртта на Сергун в своя полза.
FSB va putea beneficia de schimbările din GRU după moartea lui Sergun.
Професор Анатолий Torkunov, чието ръководство е инструмент за преодоляване на сътресенията на 1990.
a cărei conducere a avut un rol esențial în depășirea crizei din anii 1990.
Със сигурност можем да очакваме допълнително понижение на доходите и сътресенията на пазара.
Fără îndoială, ne putem aștepta la scăderea în continuare a veniturilor și la tulburări pe piață.
Това може би е несправедливо обвинение- действията ни бяха насочени именно към това да смекчим сътресенията, които икономиката понасяше.
Acest lucru poate că nu este corect- măsurile noastre au fost destinate tocmai atenuării șocurilor care au lovit economia.
съгласен съм с докладчика, че сътресенията във финансовия сектор предизвикаха сериозни проблеми не само за нашите граждани,
sunt de acord cu raportoarea privind faptul că turbulențele din sectorul financiar au provocat probleme grave nu numai pentru cetățenii noștri,
Резултати: 73, Време: 0.2092

Сътресенията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски