ТРЕТИРАН - превод на Румънски

tratat
лечение
третиране
се отнасям
лакомство
лекува
третира
се дръж
да излекува
considerat
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
tratată
лечение
третиране
се отнасям
лакомство
лекува
третира
се дръж
да излекува
tratate
лечение
третиране
се отнасям
лакомство
лекува
третира
се дръж
да излекува
tratați
лечение
третиране
се отнасям
лакомство
лекува
третира
се дръж
да излекува
considerată
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени

Примери за използване на Третиран на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
по-късния живот на малкия човек и човек трябва да бъде третиран с всякаква сериозност. Особености на предучилищното образование.
se formează o fundație pentru viața ulterioară a micului om și trebuie tratată cu toată seriozitatea. Particularitățile educației preșcolare.
той да бъде третиран като нулев.
aceasta este considerată nulă.
има възможност да бъде третиран за целите на настоящата директива като ПКИПЦК съгласно параграф 2, буква в.
opta să fie tratată în sensul aplicării prezentei directive ca un OPCVM menţionat în alin.
намерих състава, който беше третиран с косопад.
am găsit compoziția tratată cu căderea părului.
е подходящ за вас, и колкото по-добре ще бъде третиран.
cu atât mai bine va fi tratată.
Защото той е човешко същество който заслужава да бъде третиран с достойнство и уважение.
Pentru că e o fiinţă umană care merită să fie tratată cu demnitate şi respect.
с ограничена отговорност и настоя той да бъде третиран като приоритетен.
a solicitat ca aceasta să fie tratată ca prioritate.
бъде пренебрегнат или лошо третиран.
este neglijată sau tratată prost.
иска отцепническият грузински район да бъде третиран като независима държава.
doreşte ca regiunea georgiană separatistă să fie tratată ca stat independent.
разгледат внимателно този въпрос, за да видят как може да бъде третиран в различен контекст.
să cerceteze această chestiune, pentru a vedea cum se poate trata alocarea organelor într-un context diferit.
В този случай клиентът ще бъде третиран по правилата за връщане.
Într- o astfel de situație, clientul se va trata în conformitate cu politica în materie de Returnări.
Не съм злият гений зад някой страхотен план за проваляне на твоята вечеря… и не желая да съм третиран като такъв.
Nu sunt eu creierul din spatele unui plan maret prin care sa-ti anulez cina… si nu-mi pasa daca ma tratezi ca atare.
Степени 19, 20, 21 се представят като третиран разтвор или третирани с разтвор и остаряват.
Gradul 19, 20, 21 se furnizează ca soluție tratată sau soluția tratată și îmbătrânită.
да навреди на деца, трябва да бъде третиран като престъпник.
compromite un copil în orice fel trebuie tratată ca un infractor.
как ти звучи полимерна смес с 10 слоя на третиран композитен материал?
cum face un amestec de polimeri cu 10 straturi de tratate sunet material compozit?
Всеки, работещ в ЕС, трябва да бъде третиран равноправно, независимо от неговата или нейната страна на произход.
Toți cei care lucrează în UE ar trebui tratați egal, indiferent de țara de origine.
Такава перинеална сълзотворен често бива третиран в операционната зала,
O astfel de lacrima de perineu de multe ori se tratează în sala de operație,
В противен случай ще бъде обявен за извън закона и третиран като нежелан субект,
Altfel, va fi considerat ilegal și va fi tratat ca un obiect nedorit,
Флексо матиращ 2K OPV за печатни фолиа(третиран с корона OPP, третиран с корона PET,
OPV din 2 componente flexo mat pentru folii imprimate(OPP tratata corona, PET tratata corona,
Е бил третиран при задоволителни хигиенни условия,
Care a fost manevrat în condiţii de igienă satisfăcătoare,
Резултати: 321, Време: 0.1599

Третиран на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски