Примери за използване на Утвърден на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Computer
Унищожаването на бъгове е добре утвърден процес и в момента е доста достъпен дори за човек,
Какъв е BSC Финансов мениджмънт(Hons) Утвърден от Salford University разбира това?
В международния стандарт утвърден в Женева Рейки се отнася към направлението„Народна медицина
Ремаркета и Автобуси и е утвърден като водещ на европейския пазар.
Докато не бил утвърден в страх Божий,
След ти сте утвърден очевидното, време е да се съберат някои солидни доказателства.
строителната индустрия на яхта, като ветроходство стана популярен спорт, утвърден от кралското семейство.
така че да имат добре утвърден емоционален баланс напред в живота.
Всъщност принципът на свободния парламентарен мандат, утвърден с тази разпоредба, бил несъвместим с признаването на каквото и да е правно действие на съглашения за изпълнение на парламентарен мандат.
Докато не бил утвърден в страх Божи,
Той е утвърден с бек-тестове, чиято цел е да се прецени,
Преходният период започва пет години преди 1 януари на годината, през която се планира да започне първото промишлено производство, съгласно утвърден работен план.
сега е утвърден лидер с уникален опит в това поле.
Докато получавате утвърден дизайн за вашата татуировка, препоръчително е да
Ангажиментът на Syngenta е утвърден и одобрен от инициативата, основана на науката(SBTi).
чийто престол ще бъде утвърден довека.
определена в член 189 б от Договора 4 в светлината на съвместния проект, утвърден от Помирителния комитет на 18 декември 1996 г.;
Международните единици се определят чрез сравнение на активността на рекомбинантния интерферон алфа- 2b с активността на международния референтен препарат от интреферон от човешки левкоцити, утвърден от Световната Здравна Организация.
Bsc(hons) в областта на финансите и счетоводството- утвърден от университета в Салфорд.
Но ще го закрепя в Моя дом и в Моето царство до века; престолът му ще бъде утвърден до века.