ЧЕ ИЗНОСЪТ - превод на Румънски

că exporturile
că exportul

Примери за използване на Че износът на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
доколкото то показвало, че износът от Северна Америка към ЕИП е останал относително слаб след края на световните договорености.
în măsura în care aceasta preciza că exporturile din America de Nord în SEE au devenit relativ reduse după încetarea acordurilor mondiale, nu poate fi acceptată.
Всъщност доколкото се оказва, че износът на продукт, за който е било предоставено възстановяване, не е извършен,
Astfel, în măsura în care se dovedește că exportul produsului pentru care a fost acordată o restituire nu a avut loc,
се казва в доклад на Световната банка и се отбелязва, че износът се е утроил,
arată un raport al Băncii Mondiale, observând că exporturile s-au triplat
Митническите органи могат да разрешат на декларатора да не попълва клетки 17 и 33, при условие че декларира, че износът на въпросните стоки не подлежи на забрани
Autorităţile vamale pot permite declarantului să nu completeze rubricile 17 şi 33 dacă el declară că exportul mărfurilor respective nu intră sub incidenţa interdicţiilor
да утвърдят обща политика относно износа на оръжия, която да гарантира, че износът на оръжие ще подлежи на общи критерии на равнище ЕС, управляващи износа на оръжия, боеприпаси,
să stabilească o politică comună în materie de exporturi de arme care să garanteze că exporturile de arme vor fi supuse unor criterii comune la nivel de UE ce vizează exporturile de arme,
сумата на поисканото възстановяване е неточна, че износът не е осъществен,
restituirea solicitată este incorectă şi că exportul nu a avut loc
когато не е доказано, че износът от държавата източник е бил осъществен в отсъствието на такива законови и подзаконови разпоредби;
în cazul în care nu s-a demonstrat că exportul din țara de origine a avut loc în absența unor astfel de legi și reglementări;
че размерът на непреференциалното вносно мито е по-нисък от отпуснатото възстановяване, и че износът не е осъществен като нормална търговска сделка;
art. 24 din Regulamentul(CEE) nr. 2913/92, taxa nepreferenţială la import este mai mică decât restituirea acordată şi că exportul nu a fost efectuat sub forma unei tranzacţii comerciale obişnuite;
Като има предвид, че износът на отпадъци за обезвреждане в посока трети страни трябва да бъде забранен,
Având în vedere faptul că, exporturile de deşeuri destinate eliminării către ţările din lumea a 3-a trebuie interzise,
са съгласиха с посочената в съображение 55 по-горе оценка на Комисията и потвърдиха, че износът през РПП на разглеждания продукт е довел до полза за тях, част от която е била получена
Comisiei prezentată în considerentul 55 de mai sus și au confirmat faptul că exporturile efectuate în cursul perioadei anchetei de reexaminare a produsului în cauză le-au conferit dreptul la un beneficiu,
се казва в доклад на Световната банка и се отбелязва, че износът се е утроил,
arată un raport al Băncii Mondiale, observând că exporturile s-au triplat
попълва кутийки 17а и 33 при условие че декларира, че износът на въпросните стоки не подлежи на забрани или ограничения
33 cu condiţia ca acesta din urmă să declare că exportul mărfurilor respective nu este supus unor măsuri de restricţie
така че износът на козметични продукти, при които са били използвани такива методи, да не бъде възпрепятстван
pentru a asigura că exportul produselor cosmetice pentru care au fost utilizate asemenea metode nu este stingherit
всички държави членки бъдат задължени да доказват, че износът от третата държава е бил законен,
toate statele membre având obligația de a dovedi că exportul din țara terță a fost licit,
и че износът не е осъществен като нормална търговска сделка;
nr. 2913/92 şi că exportul nu a fost efectuat sub forma unei tranzacţii comerciale obişnuite;
Като има предвид, че износът на отпадъци за оползотворяване, изброени в зеления списък на ОИСР за страни,
Având în vedere faptul că, exporturile de deşeuri destinate valorificării cuprinse în lista verde OECD,
Държавите-членки следва да гарантират, че износът на пресни плодове и зеленчуци за трети страни съответства на стандартите за предлагане на пазара
Statele membre trebuie să se asigure că exporturile de fructe și legume spre țările terțe sunt conforme cu standardele de comercializare
Държавите-членки следва да гарантират, че износът на плодове и зеленчуци за трети държави съответства на пазарните стандарти и да удостоверят това
Statele membre trebuie să se asigure că exporturile de fructe și legume spre țările terțe sunt conforme cu standardele de comercializare
така че износът на козметични продукти, при които са били използвани такива методи, да не бъде възпрепятстван
pentru a asigura că exportul produselor cosmetice pentru care au fost utilizate asemenea metode nu este stingherit
износителят не може да докаже по задоволителен за компетентните органи начин, че износът е осъществен при такива икономически условия, позволяващи рационалната търговия с продукта на пазара в трета страна, без да се засягат разпоредбите на член 21,
exportatorul nu poate dovedi în mod satisfăcător pentru autorităţile competente că exportul s-a desfăşurat în condiţii economice care în mod normal ar fi îngăduit comercializarea produsului într-o ţară terţă,
Резултати: 64, Време: 0.2486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски