ЧЕ ПРИЧИНИТЕ - превод на Румънски

Примери за използване на Че причините на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отбелязва, че причините за забавянията в плащанията остават същите както през 2015 г.,
Observă că motivele întârzierii plăților rămân aceleași ca în 2015,
Има опасения, че те са се превърнали в мишена на джунглата. Въпреки, че причините за загубата на радио контакт с хеликоптер… преди три седмици, не е известно.
Există zvonuri cum ar fi putut fi ţinta militanţilor din junglă, cu toate că motivul pentru care elicopterul a pierdut semnalul radio în urmă cu trei săptămâni rămâne încă necunoscut.
Въпреки факта, че причините и механизмите на развитие на всеки тип диабет са различни,
În ciuda faptului că cauzele și mecanismul de dezvoltare al fiecărui tip de diabet sunt diferite,
Ако Комисията установи, че причините, които обосновават спирането на помощта, вече не са актуални,
În cazul în care Comisia constată că motivele care justifică suspendarea asistenței nu mai sunt de actualitate,
който може да оцени само част от работата на Комисията, и твърди, че причините за това се коренят в многогодишния характер на повечето програми
care poate să evalueze numai o parte a activităţii Comisiei şi susţine că motivul rezidă în caracterul multianual al celor mai multe programe
Това означава, че причините за коремна болка са различни,
Aceasta înseamnă că cauzele durerii abdominale sunt variate
Официални представители, представители на опозицията и НПО твърдят, че причините за спада трябва да се търсят от проблема с Косово до трудното икономическо положение в ЕС,
Oficialii, reprezentanţii opoziţiei şi ONG-urile declară că motivele acestui declin sunt variate, mergând de la chestiunea Kosovo până la situaţia economică dificilă din UE
Въпреки че изявлението на компанията показва, че причините за това експулсиране се дължат на отношенията на Крзанич с служител на Intel,
Deși declarația companiei indică faptul că cauzele acestei expulzări se datorează unei relații deținute de Krzanich cu un angajat Intel,
Ако Комисията установи, че причините, които обосновават спирането на помощта, вече не са налице,
În cazul în care Comisia constată că motivele care justifică suspendarea asistenței nu mai sunt de actualitate,
не съм сигурен, че причините, подтикнали Съда да изключи от приложното поле на член 28 ЕО правните уредби относно условията за продажба на продуктите, се откриват
nu avem certitudinea că motivele care au determinat Curtea să excludă din domeniul de aplicare al articolului 28 CE reglementările privind modalitățile de vânzare a produselor se regăsesc
защо се мотае с компютър, трябва да се разбере, че причините за тези явления, поради сложността на съвременната технология може да се настрои.
trebuie să înțeleagă că cauzele acestor fenomene din cauza complexității tehnologiei moderne poate fi setat.
той няма да бъде погрешно да се каже, че причините за тяхното разследване е различен.
acesta nu va fi rău să spun că motivele din spatele lor anchetă este diferit.
Европол изваждат данните от списъка на ETIAS за наблюдение, ако се докаже, че причините за тяхното въвеждане вече не са валидни, или че данните са остарели
anumite elemente de date se retrag din lista de supraveghere din ETIAS în cazul în care se dovedește că motivele pentru care au fost introduse nu mai sunt îndeplinite,
Ние всички сме съгласни, че причините за частичния провал на вътрешния пазар се крият във факта,
Am fost cu toții de acord că explicația eșecului parțial al pieței interne constă în faptul
съм здрав и да вярвам, че причините за забавянето са промените, свързани с възрастта.
sunt sănătoasă și cred că cauza întârzierii a fost schimbările de vârstă.
но е, че причините за хълцане не са видими
dar este faptul că cauzele sughitul nu sunt vizibile
е издало нарежданията, установи, че причините, които са го накарали да го направи, са законни
care a emis ordinele consideră că motivele care au determinat-o să procedeze astfel sunt legitime
Най-напред следва да се констатира, че причините, поради които тълкуването на член 30 от Директива 2008/50 относно санкциите,
Cu titlu introductiv, trebuie constatat că motivele pentru care interpretarea articolului 30 din Directiva 2008/50, referitor la regimul
лекарите са стигнали до заключението, че причините за захарния диабет в 5% зависят от линията на майката,
medicii au ajuns la concluzia că cauzele diabetului zaharat în 5% depind de linia mamei,
може да се заключи, че причините за високи минимални налягания са многобройни
se poate concluziona că cauzele presiunii minime ridicate sunt numeroase
Резултати: 145, Време: 0.1854

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски