БРАТ - превод на Турски

peder
отец
падре
пастор
татко
брат
баща
свещеник
преподобни
проповеднико
abi
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай
erkek kardeş
брат
братче
kardeşin
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
ağabeyin
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
abin
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай
erkek kardeşi
брат
братче
kardeşim
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşi
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşini
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
ağabeyi
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
ağabeyim
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
ağabeyini
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
abim
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай
erkek kardeşin
брат
братче
erkek kardeşim
брат
братче
abisi
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай

Примери за използване на Брат на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти си позор не само за отряда, но и за брат си.
Sadece bu bölük için değil abin için de bir yüz karasısın.
Но брат Сам вярва,
Ama Peder Sam inanıyor.
това е Джон Чапман, брат на жертвата.
Bu John Chapman, Kurbanın erkek kardeşi.
Или брат.
Брат ми… удари ме със скейтборда си, когато бях на 9 г.
Abim, ben dokuz yaşındayken bana kaykayıyla vurdu.
Кой те уреди тук? Не този мой шибан брат или Роуз.
O lanet ağabeyim ya da Rose değil.
А и не искаш ли да видиш брат си в смокинг?
Bunun yanında ağabeyini smokin içinde görmek istemez misin?
Ако брат ти дойде у дома… татко ще разбере всичко.
Eğer abin eve gelirse babam her şeyi öğrenir.
Брат Сам го вижда
Peder Sam bunu görüyor
А и готината ти френска съпруга те напусна заради брат си.
Ve seksi Fransız karın da seni erkek kardeşi için terk etti.
Брат ми се опита да убие жена ми,
Erkek kardeşim karımı öldürmeye kalkıştı,
Той е мой брат, защо трябва да го държа в тайна?
Ama o benim abim, neden bunu herkesten saklamak zorundayız?
Брат ти танцува с мен едва 5 мин… Добре.
Erkek kardeşin benimle 5 dakika falan dans etti.
Моя брат Брейди казва, че любовта- това е"л-амур а-ля труа".
Ağabeyim, Brady… der ki… -Aşk ikiye karşı bir gibidir.
бих направил брат му ярл.
onun yerine ağabeyini Reis yapardım.
Мислех, че брат ти ти е разказвал- класика е.
Abin anlatmıştır sandım. Bu bir klasik.
Брат Сам се надяваше, че ще мога да простя на Ник, че го простреля.
Peder Sam, onu vurduğu için Nicki affetmemi umuyordu.
Една година по-късно неговият брат бил убит по абсолютно същият начин.
Bundan bir yıl sonra adamın erkek kardeşi aynı şekilde öldü.
Това е моят малък брат Давид И моите сестри Силвия и Джени.
Bu erkek kardeşim Dovid. Ve kız kardeşlerim Sylvia ile Jenny.
Аз нямам брат.
Abim yok ki benim.
Резултати: 12053, Време: 0.1176

Брат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски