КУЦА - превод на Турски

topallıyor
topal
куц
сакат
крипъл
berbat
лош
скапан
кофти
зле
е
беше
прецака
ужасно
гадно
не струва

Примери за използване на Куца на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Системата ви за сигурност куца.
Güvenlik sisteminiz biraz zayıf.
В училището куца дисциплината.
Okulun disiplinini bozuyor.
Един от конете ми куца.
Benim atlardan biri biraz topallıyor.
И кой ми каза, че била Кет куца?
Herkes niye tutturmuş ki, Kate aksıyor diye?
Вижте, сега куца с другия крак!
Bakın, şimdi de öteki ayağı sekiyor!
Пропускам концерта ти, заради тази куца работа.
Bu uyduruk iş için senin konserini kaçırmam.
науката без религия е куца.
din olmadan bilim, eksiktir.
Тази поза е много куца.
Bu poz çok sakat!
Първо"Хектор прави на килима" е куца анаграма.
Birincisi,'' Hector halılara pisler'' kötü bir anagram.
Ако започне да идва тук, другите деца ще разберат, и той ще стане мишена, като куца газела в блато, която алигаторът знае.
Buraya gelmeye başladığını diğer çocuklar öğrenirse aligatorun yemi olacak topal ceylan gibi hedef hâline gelir.
Има мазоли като, че ли е пълзяла като куцащо куче.
Topal bir köpek gibi emeklemişçesine nasırları var.
Защо куцате?
Neden topallıyorsun?
Синът ми се върна, куцайки, и го попитах какво се е случило.
Oğlum topallayarak geldi ben de ne olduğunu sordum.
Защо куцаш?
Neden topallıyorsun?
Куцам до вкъщи, не мога да пикая.
Topallayarak eve gidiyorum, işeyemiyorum.
Защо куцаш?
Niye topallıyorsun?
Не точно куцайки.
Topallama gibi değil.
Аз, стар куцащ човек, ходя наоколо и убивам хора?
Ben yaşlı ve topallayan bir adam olarak oradan oraya akıp adam öldürüyorum ha?
Все още куцаш.
Hâlâ topallıyor musun?
Малко куцаше. Но това беше градинаря.
Yürürken biraz zorlanıyordu ama, onların stili buymuş.
Резултати: 40, Време: 0.0919

Куца на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски