ayrıldım
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам bıraktım
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна terk ettim
да напусна
да напускам
да се откаже
да изоставят
да си тръгне
напускането
да се махнем istifa ettim
да подаде оставка
да напуснеш
подава оставка
да напускам gittim
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем çıktım
да изляза
да излизам
да се махна
излизане
да напусна
среща
навън
да се измъкнем
да се срещаш
да се махаме ayrılıp
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни ayrıldıktan
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам ayrıldığımdan
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам ayrıldığımı
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам bıraktığımdan
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна terk ettiğim
да напусна
да напускам
да се откаже
да изоставят
да си тръгне
напускането
да се махнем bıraktığımı
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна bıraktığım
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна terk ettiğimden
да напусна
да напускам
да се откаже
да изоставят
да си тръгне
напускането
да се махнем terk ettiğimde
да напусна
да напускам
да се откаже
да изоставят
да си тръгне
напускането
да се махнем ayrılıyorum
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни gittiğim
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gittiğimi
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем i̇stifa ettim
да подаде оставка
да напуснеш
подава оставка
да напускам gittiğimden
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем
Не ме е уволнявал, аз напуснах . В деня, в който научих прякора му, го напуснах . Lakabını öğrendiğim gün, ondan ayrıldım . Напуснах работа и ще напиша роман?İşimden ayrılıp roman yazacağımı söylesem? Затова напуснах Сиракуза и затова не мога да ти помогна сега. Syrakuseu bu nedenle terkettim . Bu nedenle de sana yardım edemem şimdi.
Hayır, istifa ettim . Когато всичко приключи, напуснах града, сама… и засрамена. Her şey bitince bir başıma, utanmış bir hâlde kasabadan ayrıldım . Няколко седмици, след като напуснах , талибаните са влезли в къщата. Напуснах шатото и наех стая в хотел.Şatodan ayrılıp bir otel odası kiralamıştım. Напуснах дома, отидох в колеж,Evi terkettim , koleje gitim, Аз напуснах в началото на април…. Ancak ben ekim başında gittim . Джоузеф, ти си толкова весел." И го напуснах . Joseph, sen çok hareketlisin!'' Ve Onu terk ettim . Затова, помня, че напуснах в 12, за да го посрещна. Yani hatırladığım kadarıyla saat 12 de onu almak için çıktım . Напуснах заради този случай.Bu dava yüzünden istifa ettim . Напуснах апартамента след два или три часа, за да отида при Рие.İki, üç saat sonra Rieye gitmek için daireden ayrıldım . Държите се странно, откакто напуснах колежа! Üniversiteden ayrıldığımdan beri çok garip davranıyorsunuz! Щом напуснах Холивуд, почнах работа в едно ранчо в Невада. Hollywooddan ayrıldıktan sonra Nevadada bir çiftlikte işe girdim. Ama… Vic ile şehri terkettim .
Покажете още примери
Резултати: 798 ,
Време: 0.1348