Примери за използване на Ние решихме на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В памет на трудното дестство на Аманда, ние решихме, че нашата цел може да бъде по-добро бъдеще чрез насърчаване и защита на благосъстоянието на децата днес.
така че ние решихме, като хора, използвайки близки срещи от 5 вид да създадем движение и да направим това.
Ние решихме, че, за нещастие, той е актуален и днес така.
Както ние решихме да ти се доверим, моля те, довери се
Но смъртта на Кралския Шериф доказва, че не е на лице, ние решихме, че е той.
Когато Аугъстъс Хил загина, ние решихме, че сме го загубили завинаги, но не!
Добрият живот започва, когато се откажем от нашите грехове, ние решихме да оставим всичко на нашия неподчинение зад, и ние поставяме нашата вяра в Исус.
Като го атакуваха, терористите откриха най-уязвимото ни място и ние решихме, че най-добре би било да го бомбардираме.
Затова ние решихме, капитан ЛеБоуф
Ами, ние решихме да свържем тези два свята-- света на компаниите,
Ами, ние решихме, че Детройт има твърде много рок станции, така че почвайки от утре започваме нов формат,
Катрин ди Медичи, в светлината на това откровение това е отрови собствената си дъщеря, ние решихме че има достатъчно доказателства да заключим, че е възможно да си отровила сина си.
Ние решихме да спрем налагането на визова такса за албанците като подарък", каза първият турски дипломат Ахмет Давутоглу.
И след около 10 000 поръчки за Маки суши, ние решихме да дадем на хората това, което искат.
Тогава ние решихме да прегърнем един отворен практически модела на бизнеса с отворен код в който всеки, от всякъде по света може да започне нов местен клон,
Също така ние решихме да погледнем в една област на спорта и да създадем спортен център, който да съвместява функция на ХИВ/СПИН център за обучение. Треньорите на женския
Ние решихме да правим бизнес с правителствените институции… само чрез преки сделки в някои страни, включително и в Косово", заяви Уте Вюст фон Фелберг, старши комуникационен мениджър за интегритета и по правни въпроси в"Даймлер АГ".
Хайде, да го призная… ние решен този един заедно.
Нямаш думата тук, ако не си дош халеен, а ти ще бъдеш само ако ние решим така.
Значи решихме, Ние решихме.