ОСНОВАНИЯ - превод на Турски

nedenler
причина
sebepleri
причина
мотив
защото
повод
причинило
предизвикало
накара
основания
доведе
предизвиква
dayanak
фулкръм
основание
фолкръм
опорна
gerekçeleri
мотив
основание
трябва
обосновка
sebep
причина
мотив
защото
повод
причинило
предизвикало
накара
основания
доведе
предизвиква
nedeni
причина
nedenleri
причина
neden
причина

Примери за използване на Основания на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие имате всички основания, милейди.
Her türlü nedeniniz var leydim.
Той няма основания.
Hiçbir gerekçesi yok.
Ваша Чест, имаме основания.
Gerekçemiz var, Sayın Yargıç.
Имаме достатъчно основания.
Yeterince dayanağımız var.
Това твърдение има множество основания.
Bu iddianın birçok gerekçesi var.
Би поради културни или религиозни основания.
Politik veya dini nedenlerle olabilir.
Имаме три различни основания за обжалване.
Temyiz için üç farklı dayanağımız var.
Аз имам основания да мисля, че те са сгрешили.
O ajansların hatalı olduğunu düşündüren sebeplerim var.
Няма правни основания за подобни действия.
Bu inandığı şey için hiçbir yasal dayanağı yoktu.
Не казвам, че няма основания да се противопоставяме на гъшия дроб.
Demeye çalıştığım şey, foie grasya karşı çıkmak mantıksız, değil.
Няма основания да се очаква бързо отминаване на кризата.
Dolayısıyla onlardan bu krizin makul seviyeye çekilmesi için bir beklentimiz yok.
Имаш основания, при тези любовници.
Kanıtın var, bütün o aşıkları.
Нямате основания да го задържате.
Onu tutacak bir gerekçeniz yok.
Ние ще ви дадем още основания!
Size bir sebep daha sunuyoruz!
Знам, че съм ти давал основания да се съмняваш в мен.
Benden şüphe etmek için sebeplerin olduğunu biliyorum.
На какви основания?
Ne için?
Но той каза също, че няма основания да се мисли, че Фентън е тръгнал насам.
Ama Fentonın buraya gelmesi için bir sebep olmadığını da düşünüyor.
Имам ли основания за безпокойство?
Endişe etmeme gerek var mı?
Нямам основания за това.
Bunun için bir sebep yok.
Най-често ние ще използваме Вашите лични данни на следните основания.
Kişisel bilgilerinizi aşağıdaki nedenlerden dolayı işleyeceğiz.
Резултати: 102, Време: 0.0723

Основания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски