Примери за използване на Откъсна на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
някакво куче излая Когато отворих прозореца ми откъсна главата.
да намеря мечката, и да и откъсна гкавата.
Във Флорида един алигатор откъсна бронята на кола.
Когато бях на 7, влак в метрото ми откъсна ръката.
Антоан Грандерсън я откъсна от стената и я хвърли по мен.
Кой откъсна ръката на Пилот за да си купи обратен билет?
Слушай- той ти откъсна главата и отмени революцията,
Какво по-лошо от това, че след вечеря той откъсна косъм от косата ми и започна да си чисти зъбите с него?
Не го откъсна от всичко, което обичаше за да го отведе
Записаха всичко в малко дневниче и после откъсна кичур от косата ми и я сложи в торба.
сякаш излязъл от ада, сграбчи задните крака на коня ми и ги откъсна с едно-единствено движение.
във всяка времева линия, откъсна ме от семейството ми, остави ме тук сама, за да ти кажа как да се промениш.
И рече му Самуил: Господ откъсна днес Израилевото царство от тебе и го даде на един твой ближен, който е по-добър от тебе.
Влакната, които Сара откъсна от там не съвпаднаха с кървавите влакна от багажника на Дарси Блейн.
Да ми порасне шкембето, а не имотът, ако не ти откъсна ушите като се приберем.
нещо прободе самолета… и откъсна главата на майка ми.
забелязах Меландри да се забива в нечие задно колело и почти си откъсна ръката.
Не знам, но какво и да е, откъсна цяло парче метал от външния корпус.
Не мога да говоря от името на всичко останали родители тук, но когато реших да следвам мечтите си, това ме откъсна от семейството ми.
Не ми спомена вчера за откъснат ъгъл.