Примери за използване на Повече усилия на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Банац: Освен ако САЩ не инвестират повече усилия в БиХ, положението ще се влоши.
Вложих повече усилия в домашните си, във взаимоотношенията ми с моето семейство, и в тези със моите съученици в училище, и забелязах голям напредък във всички тези области.
А всички ние полагахме_BAR_малко повече усилия не етикетите, които ни_BAR_слагат хората, да определят кои сме.
Замислял ли си се, че май разходваш повече усилия да не спираш да бягаш, отколкото да спреш и да се бориш?
Ще ви се наложи да положите малко повече усилия, за да бъдете щастливи!
МВФ посочва, че са нужни повече усилия в тези сфери с оглед поддържане на силен икономически растеж.
Необходими са повече усилия през следващите три години, ако страните-членки на ЕС желаят да постигнат петте образователени цели, които приеха през 2002 г. се казва в доклад на Европейската комисия за напредъка, публикуван през октомври.
турският премиер Реджеп Тайип Ердоган бяха единодушни в събота(9 октомври) в Берлин, че са необходими повече усилия за подобряване на интегрирането на 2, 5-милионното турско малцинство в Германия.
(Смях) И не зная за вас, но всеки път, когато сглобявам един от тези, ми отнема много по-дълго, много повече усилия, много по-объркано е. Слагам неща по грешен начин.
Представи си какво мога да направя, ако реша, че си заслужаваш малко повече усилие.
С малко повече усилия.
Положете малко повече усилия.
С повече усилия успявате.
Искам да видя повече усилия.
С малко повече усилия ще станете….
Иначе ще изисква малко повече усилия.
С малко повече усилия ще станете….
Също да се положат повече усилия за.
Защо не насочим повече усилия там?
Да, изисква повече усилия, така е.